繐
suì
сущ.
1) тонкая редкая холстинка, рогожка
繐布 тонкая холстинка (ткань для траурного платья)
2) вм. 穗 (кисточка, бахрома)
suì
fine clothsuì
(1) 细而稀疏的麻布。 古时多用作丧服 [fine textured cloth]
繐, 细疏布也。 从糹, 惠声。 --《说文》
繐衰繐裳。 又, 请繐衰而环緻。 --《礼记·檀弓》。 注: "繐衰, 小功之缕, 而四升半之衰。 "
不屦繐屦。 --《仪礼·士冠礼》
菲繐。 --《荀子·礼论》
(2) 又如: 繐裳(细疏麻布丧服); 繐帷(繐帐。 用细疏麻布缝成的灵帐)
(3) 用同穗。 用丝线等结扎成的穗状下垂的装饰品 [tassel]
橙黄的繐子仍旧沉沉地垂下来。 --曹禺《北京人》
suì
1) 名 细而疏的麻布。
说文解字:「繐,细疏布。」
仪礼.丧服:「繐衰者何,以小功之繐也。」
文选.刘孝标.广绝交论:「归骸洛浦,繐帐犹悬。」
2) 名 用丝线或布条等结扎而成的穗状装饰品。
二十年目睹之怪现状.第五十六回:「(夏作人)匆忙之间,又没有辫繐子,将就用一根黑头绳打了结,换上衣冠,出来相见。」
同「穗」。
suì
fine and loose cloth
tassel