红色迅猛龙之哨
_
Свисток красного крапчатого ящера
примеры:
我对迅猛龙被腐蚀一事进行了简单的调查,发现了这个问题的根源:一个落单的纳迦。他拿着一颗红色的宝珠在我们的迅猛龙幼崽头上晃一晃,它们就……变了。
Кажется, мне удалось понять, кто оскверняет наших детенышей. Это некий нага. Я видел, как он поднимал над малышами какую-то красную сферу, и они... начинали меняться.
пословный:
红色 | 迅猛龙 | 之 | 哨 |
1) красный цвет; красный
2) рыжий цвет; рыжий (о волосах)
3) революционный, перен. красный
|
I сущ.
1) дозор; пост; застава; караул; караульный; дозорный
2) стар., воен. сотня
3) свисток II гл.
1) патрулировать, ходить дозором
2) свистеть
3) щебетать
III прил.
* неровный; кривой
|