缩小圈子
_
суживать круг; сузить круг
примеры:
搞小圈子
form a small coterie; form a little clique
搞小圈子不好。
A few banding together is no good.
走出家庭小圈子
come out of the narrow family circle
搞小圈子(或小集团)
развести группировку
在个人利益的小圈子里打转
go round and round pursuing one’s own selfish interests
пословный:
缩小 | 小圈子 | ||
1) сжимать; уменьшать, суживать, сокращать (в размерах)
2) сжиматься, уменьшаться, сокращаться
|
1) среда, круг (знакомых, друзей), узкий круг, мирок
2) маленькая группа (группировка), мелкая фракция
|