考古学家的实用靴
_
Рабочие сапоги археолога
примеры:
纽若克人将神器师看作考古学家,厘清谬误好看见底下埋藏的事实。
Нейроки считают механиков археологами, расчищающими фальшь, чтобы увидеть скрывающуюся под ней правду.
我得说,你的实地作业成绩非常出色。要是你愿意,有一天你可以成为一名了不起的考古学家。
Кстати, должен заметить, ты отлично справляешься. Из тебя получился бы очень хороший археолог. Тебе бы только немножечко подучиться...
孩子们总是会问很多诸如“考古学家是干什么的?”或是“考古有什么用?”等等问题,于是我为他们准备了一场演示。
Дети всегда задают множество вопросов о том, что и как делает археолог, так что я приготовил для них игру.
<name>,我有个朋友,用得着你这样的人才。他的名字叫做塔尔伦,是个考古学家。最近他被浮出水面的佐拉姆古城及其宝藏迷住了。
<имя>, у меня есть друг, который мог бы найти применение твоим талантам. Его зовут Тален, и он вроде как археолог. Недавно его вниманием завладел поднявшийся со дна морского древний город Зорам и его сокровища.
пословный:
考古学家 | 家的 | 实用 | 靴 |
1) семейный
2) жена
|
применять на практике; практический, полезный, прикладной, функциональный
|
сапоги
|