胶底鞋
jiāodǐxié
обувь на резиновой подошве
туфли на каучуковой подошве
в русских словах:
микропорка
〈复二〉 -рок〔阴〕〈口〉 ⑴微孔橡胶, 海绵橡胶. туфли на ~е 海绵橡胶底便鞋. ⑵(只用复)微孔橡胶底鞋, 海绵橡胶底鞋.
примеры:
胶皮底鞋比布底鞋耐磨。
Rubber-soled shoes wear better than cloth-soled shoes.
他穿着旧牛仔裤和胶底运动鞋。
He wore old jeans and a pair of sneakers.
从他鞋底的橡胶上那些复杂错乱的纹路之间,你好像辨认出一个熟悉的图案。是这座城市的地图!
Ты узнаёшь знакомый узор в затейливом переплетении линий на подошвах ботинок. Это карта твоего города!
“什么?”她看着脚上那双小绿色橡胶靴的鞋底:“我想,是35码吧。为什么这么问?我的脚基因突变了。非常小。”
Что? — Она смотрит на подошвы своих крошечных зеленых резиновых сапожек. — Тридцать пятый, думаю. А что? У меня очень маленькая нога.
пословный:
胶 | 底 | 鞋 | |
I сущ.
1) клей; клейкое вещество; гель; желатин
2) каучук; резина; резиновый
II гл.
1) клеить; приклеивать; наклеивать 2) склеиваться, приклеиваться; прилипать; застревать
III прил. /наречие
1) крепкий, прочный; упругий; упорный; упрямый
2) ложный, лживый; порочный
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 胶州 Цзяочжоу, Цзяосянь (округ, уезд в пров. Шаньдун)
2) Цзяо (фамилия)
|
употребляется вместо 的
II [dĭ]1) дно; низ; нижний
2) конец; окончание
3) подноготная; подоплёка
4) черновик; копия
5) фон; поле
6) основа; база
|
обувь
|