能源控制
néngyuán kòngzhì
контроль расхода энергии, регулирование потребления энергии (ресурсов)
power-operated control
примеры:
那些太阳之塔西边的悬浮着的绿色物体,就是燃烧水晶,它们长期以来给岛内供应着能源,而法力浮龙则负责守护着这些水晶。天灾军团对奎尔萨拉斯的入侵大大干扰了我们对这些法力浮龙的魔法控制,导致它们变得不听调遣。
Пламенеющие кристаллы – зеленые парящие в воздухе объекты к западу от Солнечного шпиля – используются как источники энергии для проведения магических экспериментов. Маназмеи издревле охраняли их, но во время вторжения Плети в КельТалас наша магическая сила ослабла, и маназмеи вышли из повиновения.
维尔松船坞正源源不断地从海上获得补给品,我们必须阻止他们。他们在码头一带部署了防御火炮,不过如果你能控制火炮的话,我们就可以用炮弹摧毁他们的补给船。
На Верфь Веллсона по морю постоянно поступают припасы, и нужно положить этому конец. Враг расставил пушки по периметру верфи в целях защиты, но мы обернем это против него: воспользуемся пушками, чтобы уничтожить суда снабжения.
不能控制的
out of contior
不能控制的费用
uncontrollable expenses
不能控制的成本
uncontrollable costs
这不是我能控制的。
Я тут ничего не решаю.
自由滚转导弹(不能控制滚转的导弹)
нестабилизируемая по крену ракета
以管理是否能控制为基础
base of administrative control
你首先得证明你能控制他。
Ему придется доказать, кто тут главный.
就连我也不能控制格拉布。
Даже мне не по силам управлять Граббом.
一动肝火他就不能控制自己
Он способен в минуту горячности забыться
这样本该能控制住他们的。
Он должен был держать их под контролем.
赛莲娜告诉了我,而我不能控制自己!
Селина сказала мне, что-то на меня нашло и…
无法控制的事物令你恐惧,但你能控制你的恐惧吗?
Вы боитесь того, чем не можете управлять. Но как управлять страхом?
你们德鲁伊教徒教徒能控制自然之力,对吧?
Вы, друиды, управляете силами природы, ведь так?
它们是我的。只有我才能控制那些蜘蛛!
Они мои. Пауки в моей власти!
如果你们不能控制它,它就会反过来毁灭你。
Если ты не можешь ею управлять, она может уничтожить тебя - и уничтожит.
拉法姆以为他能控制我的主人……愚不可及。
Рафаам думает, что может управлять моим господином... глупец.
当儿子反唇相讥的时候,父亲再也不能控制自己了。
The father could no longer control himself when his son threw back an insinuation.
感谢你在炼狱火海中的努力,我们也许能控制住这场大火。
Благодаря твоим подвигам в Пекле у нас появилась возможность обуздать огонь.
пословный:
能源 | 控制 | ||
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
похожие:
控制电源
电源控制
资源控制
水源控制
尘源控制
控制职能
能量控制
控制性能
控制能力
控制功能
控制机能
智能控制
功能控制
职能控制
性能控制
不能控制
控制器功能
污染源控制
资源控制块
着火源控制
电源控制板
源位置控制
电源控制屏
电源控制器
控制台电源
功能组控制
总能量控制
源控制语句
智能控制器
控制电源屏
能量控制台
功能控制器
控制台功能
功能控制盒
原子能控制
功能控制块
控制器充能
功能控制符
直流控制电源
资源控制算法
电源和控制台
电源控制装置
电源控制设备
电源频率控制
控制模块电源
辅助控制电源
电源控制微码
程序控制电源
系统资源控制
硬件资源控制
电源控制线圈
资源控制方式
能源机械制造
电源电压控制
有限控制效能
坡度控制性能
射束能量控制
多功能控制器
程序控制功能
太阳能控制器
控制分辨能力
节点控制功能
充能的控制台
智能控制系统
直接控制性能
单功能控制器
泥浆性能控制
功能控制改变
活动控制功能
运动控制功能
污染控制效能
功能部件控制
控制程序功能
地址控制功能
控制功能改变
控制程序性能
执行控制功能
微控制器能力
动作控制功能
控制塔能见度
热能控制仪器
作业控制功能
功能控制开关
分级智能控制
动态控制功能
远程智能控制
控制电源变压器
电压控制电流源
电源和控制电缆
应急电源控制台
完整性控制功能
电流控制电压源
不能控制的噪声
智能磁盘控制器
联合国能源机制
电压控制电压源
作业组控制功能
智能外围控制器
电流控制电流源
字处理控制功能
控制和操纵能力
不受控制的能量
作业控制宏功能
汉字控制功能码
不能控制的成本
不能控制的费用
无法控制的能量
万能鼓形控制器
智能机器人控制
功能组控制电路
操作员控制功能
控制邪能迫击炮
电子束能量控制
面向控制的功能
不能控制操纵的
邪能火炮控制台
水利资源控制系统
资源访问控制程序
可再生能源配额制
电源频率控制回路
闭环电源辅助控制
外源性免疫控制剂
管理职能控制功能
电压控制的电流源
控制税源征税办法
电流控制的电流源
能源统计编制手册
万能数字控制机床
电源控制板电源板
电磁能量散射控制
没有能量的控制台
有源卫星姿态控制
资源应用控制程序
贾德的特制能量源
能控制的心律失常
数据控制块宏功能
控制性能调节质量
失去控制市场能力
通用多功能控制器
多功能报警控制器
功能控制职能管理
电气智能控制系统
系统闭环控制性能
人工智能游戏控制
智能型数据控制器
危险能量控制程序
人工智能控制系统
电源控制标志触发器
电子控制式电源部件
汽车电源电子控制器
附面层控制系统能源
控制电源屏隔离开关
无源干扰自动控制器
液压控制万能防喷器
生理功能电子控制学
程序控制的功能键盘
智能数字显示控制仪
多功能液流控制装置
单功能肌电控制假手
智能化磁盘控制程序
控制及功能检测部件
可能增加污染的控制区
参考性能, 控制性能
大型能量数字控制车床
能源及制造集团科氏工业
电源调节电源控制电源调节
并有能力控制敌方在外层空间的活动
通信, 导航, 识别系统多功能控制台
能控制供给量及有分流阀分配的活塞转子