自调整
zìtiáozhěng
самонастройка
zì tiáo zhěng
self-adjusting; self-regulationself-adjustment
в русских словах:
адаптивная система
自适应系统, 自调整系统
самонастраивающийся
自调整的
самонастройка
〔名词〕 自调整
самоприспосабливающаяся система
自适应系统; 自调整系统
саморегулирование
自动调整, 自动调节, 自调整, 自调节
самоустанавливаемость
〔名词〕 自调整度
примеры:
自动调整的
self-adjusting
自动(调整)平衡
автоматическая балансировка
自动调节器, 自动调整器
автоматический регулятор, авторегулятор
自动调整片(修正片)
флатнер флейнер, флейтнер
自动调整的制动器
self-adjusting brake
自动调整(整定)系统
САН система автоматической настройки
速度自动调整(装置)自动调整装置
скоростная авторегулировка
自动调压器,抗荷调整器
автомат давления (АД)
能量平衡自{动}调整
самонастройка по энергетическому балансу
能量平衡自(动)调整
самонастройка по энергетическому балансу
自动电压调节器调整器
automatic voltage regulator
速度自动调整{装置}
скоростная авторегулировка
自动感应电压调整器
automatic induction voltage regulator
定值自动增益调整器
constant position type automatic gain control equipment
电灯电路自动电压调整器
lamp regulator
自动灵敏度调整装置
automatic sensitivity adjustment unit
自动频率调整变压器
AFC transformer
电子管式自动电压调整器
electronic type automatic voltage regulator
{在角度位置上}自动调整的
саморегулирующийся саморегулирующий по угловому положению
变阻型自动功率因数调整器
rheostatic-type automatic power factor regulator
双向自动调整止推滚珠轴承
two-direction self-aligning ball thrust bearing
旋转凸轮式自动电压调整器
rotary cam type automatic voltage regulator
旋船浮筒(供舰船调整罗经自差用)
девиационный бочка
你也该调整一下自己的态度了。
Думаю, тебе стоит пересмотреть свои привычки.
只要你调整心态,就能让自己焕然一新哦!
Если ты настроишь себя на нужный лад, то тут же станешь новым человеком!
“没,一切顺利。”(随便调整一下自己的裤子。)
«Нет, все хорошо». (Непринужденно поправить штаны.)
“那好吧……”他调整着自己金色的假发,咳……他的头发,他调整着自己的头发。
«Ладно. Ну...» Он поправляет светлый парик... кхм. То есть волосы. Поправляет волосы.
仪器设计安装公司(控制, 自动调整, 操作信号与电讯设计安装及调整公司)
Проектмонтажприбор Производственно-техническое предприятие по проектированию и монтажу установок контроля, автоматики, сигнализации и связи
贵会的技工一定用这东西调整自由至尊的内部动力系统。
Значит, с помощью этих штук ваши механики калибруют внутреннюю энергосистему "Либерти Прайм".
城市的中心会自动的产出资源。点击此处可以调整劳力的分配。
Центр города обрабатывается автоматически и бесплатно. Щелкните здесь, чтобы ваш помощник перераспределил рабочую силу.
不过看你不断调整自己适应这些,我好像也不需要对你太严厉。
И учитывая, как быстро тебе удалось принять наши принципы, я считаю, мне не следовало так сильно давить на тебя.
我花了很多时间调整自己,面对这段关系,我有很努力让彼此的关系对等。
Мне потребовалось немало времени, чтобы привыкнуть к нашим отношениям, и я стараюсь отдавать столько же, сколько получаю.
可是,我又觉得这是我的错,我还在努力调整自己,面对自己被迫接受的新模样。
А может, я сам виноват. Я все еще пытаюсь смириться с вынужденными изменениями в моей жизни.
同时我会调整好自由至尊的中央处理器,看我们能不能让大家伙动起来。
А я пока подготовлю процессор "Либерти Прайм", и мы попробуем запустить этого здоровяка.
“是啊,执法官。”他也向前一步,调整着自己的球帽。“你为什么∗不∗呢?”
Ага, законник. — Он тоже делает к тебе шаг, поправляя кепку. — ∗Почему∗ бы?
警督调整了一下眼镜,然后伸出自己弯曲的拳头,轻轻碰了一下提图斯淤青的指关节。
Лейтенант поправляет очки, потом протягивает сжатый кулак и касается им сбитых костяшек Тита.
我已经将他的程式调整过,他会相信自己是你儿子。我希望我擅自这样做不会太唐突。
Его перепрограммировали так, чтобы он считал себя твоим сыном. Надеюсь, это не слишком большая наглость с моей стороны.
她调整着自己的语气,想要找出最热情的方法来吸引新顾客。不过没什么用。
Интонацией она изо всех сил изображает радушие к новым посетителям. Но это не срабатывает.
集结号令会提高移动速度,让你可以迅速调整自己的位置,更有效地施放技能。
Бонус к скорости передвижения от «Общего сбора» позволяет быстрее менять позицию и эффективнее использовать способности.
去钻石城找史卡拉教授,请她协助我们。同时我会调整好自由至尊的动力系统。
Отправляйтесь в Даймонд-сити. Нам срочно нужна Профессор Скара. А я пока подготовлю энергосистему "Прайм".
她听从了你的建议。跟着你的节奏调整自己的呼吸。一,二,三,四,五。她的呼吸恢复了正常,恐慌感消失了。
Она слушает. Дышит вместе с вами. Раз-два-три-четыре-пять. Ее дыхание замедляется, и паника проходит.
“我为自己的眼镜感到很骄傲。”警督调整了一下他的眼镜。“我需要它们才能看见。无所谓了……”
Меня вполне устраивают мои очки, — поправляет их лейтенант. — Они мне нужны, чтобы видеть. Что ж...
пословный:
自调 | 调整 | ||
регулировать, настраивать, упорядочивать, приводить в порядок, вносить поправки, корректировать, исправлять; налаживать, подгонять; регулирование, упорядочение, регуляция; наладка, настройка, регулировка; выверка; подготовка; сострел; юстировка, корректировка
|
начинающиеся:
自调整功率变换器
自调整天线阵
自调整式
自调整感应加热器
自调整控制
自调整控制系统
自调整操作系统
自调整模型
自调整滑动轴承
自调整照准线
自调整率
自调整瞄准线
自调整系统
自调整系统, 自定位系统自整定系统
自调整视线
自调整计算机
похожие:
自己调整
自我调整
自动调整
自动调整闸
自动调整器
自动机调整
自动调整轴
自身式调整
自我调整节
自动调整头
自动调整片
自差调整盒
自动调整辊
自动色调调整
亮度自动调整
自动频率调整
自动调整系统
自动调整结构
音调自动调整
自动音调调整
自然调整状态
自动图像调整
自动程序调整
自动调整项目
自动张力调整
自动调整机器
自动电平调整
自动调整焦距
自动零位调整
相位自动调整
自动零点调整
负的自动调整
自动调整齿轮
自调节整控制
自动调整扶手
惰速自动调整
自动调整机制
自动调整楔铁
自动调整臂靠
怠速自动调整
自动调整天线
自动调整条款
自动机调整工
辉度自动调整
自动液位调整
自动调整装置
工资自动调整
自动调整轴承
自动调整机构
自动调整轴瓦
对比自动调整
自动相位调整
自动电压调整
电压自动调整
自动步长调整
自调匀整装置
可自动调整的
自动单速调整
自动调整镜头
自动增益调整
自调动整轴瓦
自动调整大小
频率自动调整
自动亮度调整
自动色度调整
电机自动调整
自动背景调整
音量自动调整
反差自动调整
自动调整簧片
自我调整机构
自动升压调整
增益自动调整
重车自动调整阀
自动调整制动器
自动调整握紧器
自调匀整针梳机
自动变换调整器
自动增益调整级
厚度自动调整器
自动调整限动器
自动增益调整管
自动调整平衡锤
自动调整发电机
履带自动调整器
自动挺杆调整器
自调匀整并条机
喷嘴自动调整器
自动松紧调整器
自动调整天线阵
自动供水调整器
自动冲程调整器
自动传输调整器
积极自我调整法
俯冲自动调整片
自动放大调整管
自动张力调整器
自动调整减震器
自动电流调整器
自动调整联轴节
自动调整电阻值
自动航向调整器
电压自动调整架
自动调整头靠垫
灵敏度自动调整
自行调整密封套
对比度自动调整
自动功率调整器
自动调整型喷管
自动调整式轴承
自调匀整练条机
自动调整水平器
直接自动调整器
自动电压调整器
自动喷射调整阀
自动调整焦距仪
罗经自差调整盒
电流自动调整器
自动电极调整器
恒压自动调整器
火炮自动调整器
自动调整水准仪
控制点自动调整
自动间隙调整器
自动增益调整器
自动开关调整器
电压自动调整器
自动电平调整器
放射大自动调整
倾斜自差调整器
自动调整节程序
自动滑移调整器
自动调整闸瓦托
动态自动聚焦调整
自控式自动调整片
调整片自动调节器
牙齿自行调整学说
自动调整片传感器
中频自动增益调整
调整片自动保险器
自动幅度调整电路
道群自动增益调整
旋转式自动调整器
内部自动电压调整
负载自动调整绞车
自动调整跟踪系统
自动调整控制系统
自动测量调整装置
频率相位自动调整
桨距自动调整装置
多值互耦自动调整
延迟自动增益调整
自动电压调整电路
噪声电平自动调整
自动调整励磁装置
自动零点调整电路
背景噪声自动调整
雷伯式自调匀整器
自动调整延期引信
自动增益调整系统
亮度对比自动调整
瞬时自动增益调整
自动调整连续过程
接触导线自动调整
增益自动随时调整
收费自动调整条款
亮度反差自动调整
电平自动调整接收机
缓行制动自动调整器
自动调整式轴箱楔铁
速调管频率自动调整
敏感自动调整电阻器
多级调整自耦变压器
自动电平调整接收机
燃料节省自动调整器
自动调整式推力轴承
非搜索性自调整系统
自动频率调整变压器
最佳轨道自调整状态
炭精自动电压调整器
自动增益调整检波器
自动调整电压的运转
开关量自动调整模块
自动调整负荷的运转
自动调整抽汽式汽轮机
振动式自动电压调整器
电子式自动电压调整器
自动空重车位调整装置
自调匀整双圈条练条机
闭环随从自动调整系统
闸流管自动电压调整器
敏感性自动调整电阻器
引示线自动增益调整器
迟延式自动电平调整器
检测和调整自动化系统
自动调整无功功率的运转
通用式自动调整雷达系统
方大式延迟自动增益调整
电平自动调节自动液位调整
钩车溜放速度自动调整系统
制动缸活塞行程自动调整器
电压均衡调整用自耦变压器
频率自动调整, 频率自动补偿
自动对光仪, 自动调整焦距仪
可自动调整的, 可自动校准的
随气流方向自动调整的球形探头
水位自动调整器, 维尔式浮筒
最佳轨道自适应状态, 最佳轨道自调整状态