表决票
_
бюллетень для голосования
примеры:
记录投票;记录表决
recorded vote
此事将投票表决。
The matter will be decided by vote.
那件事应当投票表决。
That matter must be voted on to reach a decision.
咱们来投票表决吧。
Let’s vote on it.
具有两次表决权的记名股票
double vote registered shares; double vote registered shares
通过投票表决,市长被罢免了职务。
The Mayor was recalled by voting.
该少数民族应归属哪一州的问题已由公民投票表决。
The question of which state the minority group should belong to was decided by (a) plebiscite.
如果我们要通过战争表决,就必须让高阶议会全体一致投赞成票。
Если мы хотим принять резолюцию о войне, решение Верховного совета должно быть единогласным.
世界议会已升级为联合国,因此可以开始投票决定外交胜利。拥有联合国的文明额外获得3名代表。
Всемирный конгресс становится Оон, и начинает голосование по дипломатической победе. Государство, на территории которого располагается главный офис Оон, получает дополнительно 3 делегатов.
如果新的条约成型,欧盟所需要的机构改革就将成为现实,而且新的双多数投票表决程序即使拖延也将生效。
Если новый договор станет реальностью, то воплотятся в жизнь институциональные реформы, необходимые Союзу, и будет внедрена новая процедура голосования двойным большинством, пусть даже и с небольшим запозданием.
пословный:
表决 | 票 | ||
голосовать; вотировать; голосование; вотум
|
1) билет; талон; квитанция
2) банкнот; чек; марка (почтовая)
3) избирательный бюллетень; голос (на выборах)
|