角色天赋
juésè tiānfù
талант персонажа
примеры:
接受精通秘境的挑战,赢取能提升角色天赋等级的宝贵素材吧
Примите испытания в подземельях Мастерства и получите ценные материалы для повышения уровня ваших талантов!
查看角色天赋
Посмотреть таланты персонажа.
完成精通秘境可以获得天赋培养素材,用于提升角色天赋与技能的等级,增强角色的战斗能力。
За прохождение подземелья Мастерства вы получите материалы улучшения талантов. Эти материалы необходимы для повышения уровня талантов и навыков персонажей.
升级3次任意角色天赋
Повысьте таланты персонажа 3 раза
这个角色没有天赋点
У этого персонажа талантов нет
角色大天赋点(包括主角)
Большие очки таланта (включая главного героя)
角色小天赋点(包括主角)
Малые очки таланта (включая главного героя)
开启角色发展面板,并重新分配天赋。
Открыть окно развития персонажа и перераспределить таланты.
天赋决定了角色的特点。选择天赋来补充角色的能力和属性。
Таланты определяют уникальные особенности вашего персонажа. Выбирайте таланты, которые будут дополнять и усиливать умения и свойства вашего персонажа.
天赋是一个角色的独有特质。选择合适的天赋与角色的能力和属性形成互补。
Таланты определяют уникальные особенности вашего персонажа. Выбирайте таланты, которые будут дополнять и усиливать ваши умения и качества.
进入角色面板,并把所有可用的天赋点数都用在训练分支的能力上。
Откройте окно персонажа и потратьте все доступные таланты на умения из ветви "Обучение".
在巫师二的角色发展是由为杰洛特获取新能力所构成。每种能力有两个等级,每个等级都可以获得一个天赋。
Чтобы развивать персонажа в игре "Ведьмак 2", необходимо приобретать новые способности в обмен на таланты. Каждая такая способность имеет два уровня. Освоение одного уровня стоит один талант.
在 The Witcher 2的角色发展是由为杰洛特获取新能力所构成。每种能力有两个等级,每个等级都可以获得一个天赋。
Чтобы развивать персонажа в игре "Ведьмак 2", необходимо приобретать новые способности в обмен на таланты. Каждая такая способность имеет два уровня. Освоение одного уровня стоит один талант.
角色成长 ||你已经获得天赋点数。使用他们来升级你的角色特徵,包含属性、法印和战斗招式。从左边列表内选择你想要强化的的特徵,然后在右边的技能树列表,选择发亮的强化项目中。要实行你的选择,左键点击沙漏。要取消并且重新开始,左键点击抹消图示。
Развитие персонажа ||Вы заработали пункты таланта. Их можно использовать для улучшения свойств персонажа, включающих Атрибуты, Знаки и Стили Боя. Выберите из списка слева свойство, которое вы хотите улучшить, потом выберите среди подсвеченных улучшений на дереве умений в правой части. Чтобы подтвердить выбор, щелкните по иконке в виде песочных часов.Чтобы отменить распределение, щелкните по иконке стирания.
пословный:
角色 | 色天 | 天赋 | |
1) роль; действующее лицо; персонаж
2) видная фигура; знаменитость
|
同“色界”。
唐皎然《苕溪草堂四十三韵》:“色天夜清迥,花漏时滴沥。”
|
1) дарованный небом (природой); прирождённый, врождённый; от природы присущий; наследственный, естественный
2) природные данные (человека); способности, дарования, талант
3) одаренный
|