诛凶讨逆
_
讨伐残暴叛逆旳人。 明·姚茂良·精忠记·第八出: “身为上将, 统领大军, 奋武扬威, 诛凶讨逆。 ”亦作“诛暴讨逆”、 “诛凶殄逆”。
пословный:
诛 | 凶 | 讨逆 | |
I гл.
1) карать, идти карательным походом
2) казнить (преступника); наказывать, взыскивать
3) истреблять, уничтожать, губить 4) вырубать, вырезать (что-л.); очищать от (чего-л.)
5) исключать; снимать, устранять
6) жестоко упрекать; разносить, корить
II сущ.
наказание, кара
|
1) книжн. несчастье
2) свирепый; жестокий; злой
3) сильно, очень; ужасно
4) книжн. акт насилия; убийство
|