超级钢
_
super-steel
super-steel
примеры:
尸鬼、合成人、超级变种人。要是让钢铁兄弟会嚣张,他们会把我们全部打趴。
Гули, синты, супермутанты. Дай Братству волю, они бы всех нас закопали.
有人发现没有翅膀的鸦人不断离开阿兰卡峰林。据说他们是在逃避钢铁部落的某个超级武器。
До нас дошли слухи о том, что бескрылые араккоа поспешно бегут с пиков Арака. Возможно, их испугало супероружие Железной Орды.
那些没有翅膀的鸦人似乎正在逃离阿兰卡峰林。传言说他们是为了躲避钢铁部落的超级武器。
До нас дошли слухи о том, что бескрылые араккоа поспешно бегут с пиков Арака. Возможно, их испугало супероружие Железной Орды.
钢铁兄弟会致力于人类文明的发展,且认为变种是一种天谴。他们认为超级变种人、尸鬼以及其他“异形”都是不洁之物,应当歼灭。
Братства Стали охраняет прогресс человечества, а мутантов считает врагами людей. По мнению Братства, супермутанты, гули и другие "чудовища" это скверна, которую нужно уничтожить.
пословный:
超级 | 钢 | ||
наивысшая степень; высшее качество; экстра (о сорте, классе, ранге); в сложных терминах также: супер-, ультра-, сверх-
|
I gāng сущ
сталь; стальной; подобный стали
II гл.
1) gàng точить (нож)
2) gàng 在刀口上加上点儿钢,重新打造,使更锋利:这口铡刀该钢了。 3) gāng подзадоривать, подстрекать, подначивать
|