跑堂
pǎotáng
служить половым (официантом)
ссылки с:
跑堂儿pǎo táng
waiter (old)pǎotáng(r)
1) v.o. be a waiter/waitress; wait on tables
2) n. waiter/waitress
旧时称酒饭馆中的服务员。
в русских словах:
половой
3) (слуга) 跑堂儿的, 茶房, 伙计
примеры:
跑堂台子
быть привлечённым к суду; мотаться по судам
我叫毓华,是望舒客栈的跑堂。
Меня зовут Юй Хуа. Я обслуживаю гостей постоялого двора «Ваншу».
我是这家客栈的跑堂,也就是服务员。如你所见,没什么特殊之处。
Я работаю самой обычной официанткой в этом прекрасном заведении. Боюсь, мне больше нечего рассказать.
我是毓…秀华!是白驹逆旅的跑堂,客人您有什么要求尽管找我就好!
Меня зовут Юй... То есть Сю Хуа! Я обслуживаю на постоялом дворе «Белый жеребец». Если вам что-то понадобится, я буду здесь!