进度时间表
_
progress schedule
progress schedule
process schedule
примеры:
小时进度表
почасовой (часовой) график
全面谈判进程的总议程和时间表
Общая программа действий и график осуществления всего процесса переговоров
听着,这是门进度缓慢的生意。挖矿需要时间。你之后再来,也许我就有东西给你了。
Слушай, это дело очень небыстрое. Раскопки требуют времени. Приходи попозже, может, будет что-нибудь интересное.
我需要一点时间来制定一个进攻计划。如果你能给他们的工程师和修理工制造点麻烦,就能大大减缓他们的进度,帮我争取一点时间。
Мне нужно время на разработку плана атаки. Если ты сможешь отвлечь вражеских инженеров и ремонтников, это сильно замедлит их прогресс, и мы выиграем драгоценное время.
我非常关心卡奥辛所说的进攻赤脊山到底是怎么回事。虽然新一轮的进攻迫在眉睫,但是我们很多天的时间表都已经排满了。
Меня несколько взволновало известие Каошина о том, что орки собираются напасть на Красногорье. Мы знали, что атака неизбежна, но на несколько дней запоздали с приготовлениями к бою.
任务:使用野性狼魂击中6名英雄。萨尔死亡或者未能命中英雄时,进度消失。奖励:野性狼魂的冷却时间和法力消耗减少50%。
Задача: поразите героев «Духом дикого зверя» 6 раз. Счетчик сбрасывается, если Тралл погибает или не попадает по герою.Награда: стоимость и время восстановления «Духа дикого зверя» снизятся на 50%.
пословный:
进度 | 时间表 | ||
1) увеличение (производства), нарастание (выпуска продукции), темпы роста; повышенный (напр., об обязательствах)
2) тех. шаг
3) комп. прогресс, ход (напр., установки)
4) программа, план
|