追踪野兽
_
Выслеживание животных
примеры:
你的军队追踪这头野兽一路来到了至高岭的最高峰。
Твои воины загнали чудовище на высочайший пик Крутогорья.
我们派去了我们最好的猎手之一——格伦特·恐锤——去追踪这个野兽。
Мы послали Грента Лютомолота, одного из наших лучших охотников, чтобы он поймал этого зверя.
荒野追踪者
Следопыт из племени Дикой Глуши
当然,我是绝对不会告诉你在哪里才能找到它们的!追踪野兽本身就是挑战的一部分。
И нет, я не скажу, где их искать! Поиск добычи – это, считай, половина испытания.
让我们来测试一下你的追踪技巧,看看你是否能猎杀这些野兽。到南边,靠近我们营地的地方去练练手吧。
Так что проверь, как ты умеешь брать след, и попробуй выследить несколько зверей. Начинай охотиться к югу от лагеря.
你证明了那个侏儒会使枪,这可不简单。不过得看艾迪能否追踪到一只神出鬼没的野兽,这才是对她技艺的真正考验。
Ты <доказал/доказала>, что даже гномку можно научить стрелять, и это уже немало. Однако Адди сможет считаться настоящей охотницей только тогда, когда выследит скрытного и хитрого зверя.
我追踪着一个恶魔来到了这里,他才就是这次事件的真凶。不过在与我大战一场之后,他就逃之夭夭了。我的伤势让我没能追上他,但我敢肯定,那头野兽在身后留下了一道血迹。
Мне удалось выследить демона, который на самом деле убил бедолагу, и вступить в ним в бой, но демон сумел скрыться. Раны помешали мне продолжить погоню, но, думаю, это существо будет несложно выследить по кровавому следу.
从尸体的状态来看,我推测有一头长有恐怖利爪或者尖牙的野兽袭击了这个营地。你说踪迹是往西边去的?通常会有不止一个阿兰娜的猎手住在这个营地里,我怀疑他们也在追踪这头野兽。
Судя по отметинам на теле, лагерь атаковал зверь с огромными когтями или клыками. Говоришь, след ведет на запад? В этом лагере обычно живет несколько охотников Аланны. Интересно, остальные сейчас тоже ищут этого зверя?
你知道的,猎人的生活方式总是一成不变。在崎岖坎坷之地追踪强大的野兽,累了喝口烈酒。四处旅行,猎枪傍身,偶尔再来口烈酒。靠智慧、勇气和狡诈生存,狩猎之余再喝上几杯。
Жизнь охотника, знаешь ли, проходит по своим обычаям. Выслеживаешь разных зверюг на пересеченной местности. Пьешь. Странствуешь по земле с верным ружьем наперевес. Пьешь. Борешься за выживание своим умом, отвагой и смекалкой, а потом возвращаешься к кружке хорошего крепкого пойла.
我们被派到这里追踪科卡尔半人马的动向,不过一周来我净看这帮肮脏的野兽在这绿洲周围尥蹶子撒欢了。我的手有点痒了,真想操起斧子剁上几匹半人马爽一下。你说什么,<class>?想要跟我一起杀个痛快?看看我们能否引起他们最强壮的战士,库拉克的注意。
Нас прислали сюда, чтобы мы отследили перемещения кентавров из племени Колкар, но после недели наблюдений за тем, как эти грязные твари носятся по оазису, у меня руки чешутся познакомить мой топор с их шеями. Что скажешь, <класс>? Поможешь мне?
Может, это заставит показаться Курака – самого сильного из них.
Может, это заставит показаться Курака – самого сильного из них.
пословный:
追踪 | 野兽 | ||
1) выслеживать, преследовать, следить; идти по пятам (стопам); преследование; погоня
2) отслеживание, прослеживание, сопровождение, трассирование
|
Зверь (персонаж из комикса) |