逃离疯狂
_
Вменяемые заключенные
примеры:
我赶忙逃离了那里,但有些疯狂的傻瓜还在那里晃荡,想夺回矿场。如果你很喜欢揍石头,可以沿着这条路向南,就能发现它们。
Я дал деру, но какие-то дурни остались там и пытаются отбить шахту. Если хочешь попинать камни, найдешь их дальше по дороге на юг.
我只想要逃离这疯狂的现实。如果奥菲娜能和我一起来就更好了。我好像说得太多了。
Я лишь хочу сбежать из этого безумия. И если Ольфина пойдет со мной - еще лучше. Ох, я, похоже, ляпнул лишнего.
пословный:
逃离 | 疯狂 | ||
1) убегать, сбегать, спасаться бегством
2) бежать, совершать побег, скрываться (с места преступления)
|
безумие, умопомешательство, сумасшествие; бешенство; сумасшедший, безумный, помешанный; яростный; неимоверно (увеличиться)
|