钢铁小戈隆
_
Железный малый гронн
примеры:
有了玛戈隆之心,我们就有了对抗钢铁部落的利器。
Сердце магнарона – мощное оружие, которое можно использовать против Железной Орды.
我会与那个玛戈隆交流,我们将一同消灭钢铁部落。
Я поговорю с магнароном, и вместе мы уничтожим Железную Орду.
雷神氏族为钢铁部落抓走了戈隆。去让这些蠢货瞧瞧戈隆为什么做不了宠物吧。
Клан Громоборцев отлавливает гроннов для Железной Орды. Пусть эти глупцы на собственной шкуре прочувствуют, что гронны – не домашние животные.
到钢铁前线去,杀死一头战争戈隆,将它的挽具带回来。你可能会需要帮助。
Отправляйся на Железный фронт, убей боевого гронна и принеси его упряжь. Возможно, тебе понадобится помощь.
鬣蜥人与玛戈隆正在摧残那些元素之灵,并像熔炼钢铁一样熔炼它们的精华。
Горены и магнароны нападают на духов стихий и плавят самую их сущность подобно тому, как мы обрабатываем сталь.
灵魂开口对我说了话。它们相信那个名叫破坏者格洛的玛戈隆将加入我们的战斗,率领它的部众对抗钢铁部落。
Духи говорили со мной. Они полагают, что магнарон Гро Изничтожитель присоединится к нам и поведет своих последователей против Железной Орды.
大主教玛拉达尔一直认为德拉诺的原始生物是无法驯服的。然而,钢铁部落还是想出了办法,把戈隆变成了他们的武器。如果能够知道他们是如何做到的,我们就可以在战场上占得优势。
Мы всегда считали, что диких зверей Дренора нельзя приручить. И все же Железной Орде удалось превратить гроннов в мощное оружие. Нам обязательно надо узнать, как они это сделали.
пословный:
钢铁 | 小 | 戈隆 | |
1) сталь; сталелитейный
2) перен. стальной; железный; несгибаемый
|
1) маленький; мелкий; малый
2) молодой; младший; быть моложе
3) на короткое время; недолго
4) сокр. дети
5) унич. мой
|