音乐厅声学
_
concert hall acoustics
примеры:
(剧院, 音乐厅的)音响系统, 立体声扩音系统
амбиофоническая система
别学当铺那个古怪的罗伊,他都不喜欢音乐。但是当你找到节拍的时候,根本就不需要*声音*。
Не будь таким придурком, как этот Рой из ломбарда. Он не любит музыку. Зачем вообще нужны *звуки*, когда есть биты?
一个穿着高跟鞋的男人跌跌撞撞地从一间地下俱乐部走了出来,震耳欲聋的音乐声响彻整个区域。天很冷,化学药品击中了他的神经系统,他全身上下止不住地颤抖着。
Мужчина на высоких каблуках вываливается из двери подвального клуба. Музыка гремит на весь район. На улице свежо, и когда вещества попадают в его нервную систему, кожа покрывается мириадами мурашек.
音乐在马丁内斯海岸上的一座古老的木质教堂大厅里回荡着。有几个人都在节拍中迷失了自我,他们的身体随着声音扭来扭去。其中一位rcm的警官突然停了下来,他看似有些神志不清,然后开始猛烈地——颤抖,跳脱出了音乐的节奏。
Музыка прорывается сквозь стены старой деревянной церквушки на побережье Мартинеза. В ее ритме затерялись несколько человек — звук играет их телами, бросая из стороны в сторону. Внезапно один из них, офицер ргм, останавливается. Сначала он выглядит растерянным, но затем начинает трястись — неистово, больше не попадая в ритм музыки.
пословный:
音乐厅 | 声学 | ||
акустика
|