领袖会晤
_
Встреча с предводителем
примеры:
乌瑞恩国王要和联盟的领袖在暴风城举行会晤。
Король Ринн созвал лидеров Альянса на аудиенцию в Штормград.
前南斯拉夫宗教领袖会议
Конференция религиозных лидеров бывшей Югославии
二十国集团大阪峰会与会领袖
лидеры, участвующие в саммите G20 в Осаке
旅游业的社会影响问题世界领袖会议
Конференция руководителей государств мира по вопросу о социальных последствиях туризма
宗教和议会领袖人类生存问题全球论坛
Всеобщий форум духовных и парламентских лидеров по вопросам выживания человечества
真正的领袖会牺牲自己,使自己麾下的众人变得强大。
Настоящие лидеры жертвуют собой, чтобы помочь тем, кто от них зависит.
部落的领袖会在奥格瑞玛集结,计划选出新的大酋长。
Лидеры Орды собираются в Оргриммаре, чтобы назначить нового вождя.
现在你已经做出了选择,<name>,你需要与占星者的领袖会面。
Теперь, когда вы определились со стороной, самое время познакомиться с лидером Провидцев – ВоренТалем Провидцем.
雇员们与工会领袖们的意见仍大相径庭,根本无法达成一致或进行妥协。
The employers and the trade union leaders are still poles apart, and are far from reaching an agreement or compromise.
安度因国王已经前往联合广场去和吉安娜和库尔提拉斯的其他家族领袖会面。
Король Андуин уже отправился на площадь Единства, чтобы встретиться с Джайной, Кэтрин и главами самых влиятельных домов Кул-Тираса.
пословный:
领袖 | 会晤 | ||
1) вождь, лидер, руководитель, глава, князь
2) воротник и рукава
|
увидеться, встретиться; принять; свидание, встреча; приём
|