颇受欢迎
pōshòu huānyíng
широко распространенный, приветствуемый, популярный
一时间颇受欢迎 моментально получить широкую популярность
особо популярный
примеры:
一时间颇受欢迎
моментально получить широкую популярность
如你说的,她是个女吟游诗人,最近颇受欢迎。想象一下丹德里恩长出一对大胸部,你就大概明白了。
Трубадурша. В последнее время очень популярная. Представь, что Лютик переменил пол. Вот и будет полная картина.
布尔沃·利顿,爱德华·乔治·厄尔·利顿1803-1873英国作家,以其颇受欢迎的历史小说而闻名,尤其是庞贝城的最后一日(1834年),以及他那看起来永无止境的错综复杂的句子
British writer best known for his popular historical novels, especially The Last Days of Pompeii(1834), and for his seemingly endless convoluted sentences.
凯尔是知名锁匠的儿子,他放弃了家族的生意,成为了一名冒险家。他不愿意从事危险的工作,而是以“专家”的身份受雇于人,让其他人冲锋陷阵,自己则拿着十字弩待在后方。虽然他性格不大好,但他对锁具和陷阱的知识让他颇受欢迎,却从不会在一个团队里待很久。
Сын известного мастера по замкам, Кайл отказался продолжать семейное дело и отправился на поиски приключений. Он не слишком любит подставляться под удары и предпочитает держаться подальше от гущи боя, отстреливая врагов из верного арбалета. Несмотря на тяжелый характер, Кайл редко остается без заказов: в том, что касается замков и ловушек, ему нет равных. Впрочем, обычно в одном отряде он подолгу не задерживается.
因为第二发射室的工作人员似乎没办法解决小小的乌鸦问题,你们会很高兴我们能请到颇受欢迎的 弗里曼博士来执行这项工作。我们都很期待他能补救这一切。
Поскольку сотрудники второго отсека шахты не в состоянии решить проблему с воронами собственными силами, мы поручили эту задачу небезызвестному доктору Фримену. Надеемся, он найдёт решение.
您不受欢迎。
Вас тут не ждут.
不受欢迎干涉
непрошеное вмешательство
大受欢迎的歌手
популярный певец
很不受欢迎的人
одиозная личность
不受欢迎; 不合脾胃
Не ко двору быть кто, что; Не ко двору прийтись кто, что
不受欢迎, 不合脾胃
Не ко двору быть кто, что; Не ко двору прийтись кто, что
期望的客人; 受欢迎的客人
желанный гость
你真的很受欢迎。
А ты становишься популярным.
离去吧!你不受欢迎!
Уйди! Тебе здесь не рады!
最受欢迎的肉牛品种
наиболее популярные породы крупного рогатого скота
他的声望很大; 他大受欢迎
он пользуется широкой популярностью
你在这里不受欢迎。
Тебе здесь не рады.
你!你在这里不受欢迎!
Эй, ты! Тебе тут не рады.
他的演讲很受欢迎。
His speech went over well.
你觉得你会不受欢迎?
Боишься не понравиться сёстрам?
你在这里不受欢迎!
Тебе тут официально не рады!
在至冬应该很受欢迎…
Уверен, что они хорошо продадутся в Снежной...
你在这里不受欢迎。滚。
Тебе здесь не рады. Уходи.
诚实永远是受欢迎的。
Honesty will never be at a discount.
这是最受欢迎的电影。
It is the most popular of movies.
市场上最受欢迎的商标
самая популярная марка на рынке
恭维话总是受欢迎的。
Compliments are always acceptable.
微笑,告诉他,他很受欢迎。
Улыбнуться и сказать: всегда пожалуйста.
异教徒在这里不受欢迎。
Неверующим тут не рады.
嘶嘶女主人是嘶嘶最受欢迎的。
Добро пож-ж-ж-жаловать, гос-с-с-спож-ж-жа.
不信仰的在这里不受欢迎。
Неверующим тут не рады.
您在这里当然受欢迎了。
Конечно, мы рады принять вас у себя.
炎魔之王在这里不受欢迎。
Кажется, Рагнарос тут слишком засиделся.
这东西以前一定很受欢迎。
Эта штука, наверное, много чего повидала в свое время.
告诉他,他在这儿很受欢迎。
Сказать, что ему всегда здесь рады.
有氧运动在那里大受欢迎。
Aerobics is very big there.
他保守的观点使他不受欢迎。
His conservative views made him unpopular.
他傲慢的样子使他不受欢迎。
His air of assumption made him unpopular.
看来哈尔玛在这儿很受欢迎。
Я вижу, Хьялмар здесь популярен.
汤姆在同学中一直很受欢迎。
Tom has always been popular among his classmates.
哈尔玛在这儿好像很受欢迎。
Вижу, что Хьялмар здесь популярен.
义勇兵在这里总是很受欢迎。
Мы всегда рады видеть минитменов.
我肯定你在宫廷会受欢迎的。
Ты прекрасно впишешься в обстановку нашего двора, я уверен.
她演唱的几支歌曲很受欢迎。
Her numbers were well received.
在他的圈子之外,他并不很受欢迎。
Outside of his circle he is not very popular.
魔兽诱捕者,这是很受欢迎的消遣。
Многие играют, убийца монстров. Это очень популярная игра.
确实。你的出现...非常不受欢迎。
Точно не надо было. Тебе тут очень не рады.
布朗小姐是位广受欢迎的教师。
Miss Brown is a popular teacher.
这么受欢迎啊…那一定很好吃!
Вау! Должно быть, это нереально вкусно!
他的器乐曲在学生中很受欢迎。
His instrumental works are popular amongst the students.
你一定很受欢迎吧?能不能帮帮我…
Ты наверняка очень популярна? Не могла бы ты помочь мне?
这个小子以后一定会很受欢迎。
Этот малыш проснется знаменитым.
有……英瓦。他在女性中很受欢迎。
Есть один парень... Ингвар. Женщины его очень любят.
奇怪,明明有这么受欢迎的厨师…
Странно. Мне казалось, что известные повара не стоят в очередях...
绿林少年是一群深受欢迎的歌手。
The Greenwood Boys are a group of popular singers.
他行为粗野,这使他在我们家不受欢迎。
His vulgarity made him unwelcome in our home.
到外国度假的主意肯定大受欢迎。
The idea of a holiday abroad is certainly appealing.
赌博?我玩过。别以为赌博在乡下很受欢迎。
Кости? Когда-то я играл в кости. Не думал, что эта игра популярна в провинции.
你在保护国不受欢迎。你想要什么?
В Протекторате вас не ждут. Чего вы хотите?
一个受欢迎的盟友,赞美卢锡安!
Желанный союзник, хвала Люциану!
儿童故事,在瑞达尼亚特别受欢迎。
История для детей, особенно популярная в Редании.
她为自己不受欢迎的观点付出了代价
She paid the price for her unpopular opinions.
пословный:
颇 | 受欢迎 | ||
I наречие степени
1) pō очень, весьма, вполне, сильно
2) pǒ уст. немного, несколько, относительно, в некоторой степени, довольно, более или менее; кое-как II pō гл.
клониться, склоняться, крениться
III pō сущ.
несправедливость, неправильность, неверность, пристрастность
IV pǒ собств.
По (фамилия)
|
1) пользоваться популярностью, пользоваться спросом, пользоваться любовью публики; популярный, широко распространённый, любимый, приветствуемый
2) пользоваться расположением принимающей стороны; прошеный, желательный, желанный
|