风区
_
fetch; generating area; wind field
пояс ветров
fetch; generating area; wind field
в русских словах:
примеры:
白漫城的平原区是城市的商店和市场所在地,坡风区中则大多数是住宅。领主的宫殿:龙临堡,耸立于云顶区。
В Равнинном районе Вайтрана расположились торговые лавки и рынок, но живут норды преимущественно в Ветреном районе. Дворец ярла, Драконий Предел, возвышается над Облачным районом.
白漫坡风区中的树被称为翠苒树,它被凯娜瑞斯的参拜者们所崇拜。
Огромное дерево в Ветреном районе Вайтрана называется Златолист. Оно считается священным среди почитателей Кинарет.
白漫城的平原区是商店和市场的所在地,和风区中则大多数是住宅。领主的宫殿,龙临堡,俯瞰着云顶区。
В Равнинном районе Вайтрана расположились торговые лавки и рынок, но живут норды преимущественно в Ветреном районе. Дворец ярла, Драконий Предел, возвышается над Облачным районом.
白漫城和风区中的巨树被称为镀翠树,它被凯娜瑞丝的参拜者们所崇拜。
Огромное дерево в Ветреном районе Вайтрана называется Златолист. Оно считается священным среди почитателей Кинарет.
城市的大部分公民居住在坡风区,也就是中间的那层。
Большинство горожан живет в Ветреном районе - он находится посередине.
我想你看过翠苒树了吧?很大的一棵树,但快枯死了,就在坡风区的中央。
Наверняка ты уже знаешь про Златолист? Здоровенное дерево, все обгоревшее, посреди Ветреного района.
城市的大部分公民居住在和风区,也就是中间的那层。
Большинство горожан живет в Ветреном районе - он находится посередине.
我猜你看到镀翠树了吧?在和风区中央,那棵被焚烧殆尽的大树。
Наверняка ты уже знаешь про Златолист? Здоровенное дерево, все обгоревшее, посреди Ветреного района.