马八六
_
见“马伯六”。
ссылается на:
马伯六mǎbóliù
новокит. посредник (особенно: сводня, сводник)
новокит. посредник (особенно: сводня, сводник)
mǎ bā liù
撮合不正当男女关系的人。永乐大典戏文三种.张协状元.第四十五出:「我胜花娘子,见报街道者:唱(太子游四门),撞见马八六。」金瓶梅.第五十七回:「又有那些不长进要偷汉子的妇人,叫他牵引和尚进门,他就做个马八六儿,多得钱钞。」亦作「「马伯六」、「马泊六」、「马百六」。
见“马伯六”。
пословный:
马 | 八 | 六 | |
лошадь; конь
|
1) 8, восемь, восьмёрка, восьми-, окта-, окто-
2) восьмой; в-восьмых
3) похожий на 八, дугообразный; свешивающийся
4) Ба (фамилия)
Примечание: 八 перед иероглифом с нисходящим или нейтральным тоном в живой устной речи произносится также bá |
шесть; шестой
|