骸骨爬行者
_
Костяной ползун
примеры:
几周之前,邦多和他的手下冲进了屑骨之巢,想要好好吓唬一下穴居人。然后穴居人就把他的爬行者给拆了!这些爬行者的零件就散落在屑骨之巢各处。
Пару недель назад Бондо и его ребята завалились в логово Хламоедов, чтобы попугать троггов. И те расколошматили их машины на части! Обломки до сих пор там везде разбросаны.
我终於抵达葛维斯所描述的地点,而我所做最坏的猜测在我找到满布蜥蜴人骸骨的密室同时获得证实。同时我还找到了更多的文件。如果图像可信的话,变种病毒显然具有可怕的作用。爬行动物组织必须立即加以分析。
Я наконец дошел до места, которое описывал Гоэвет. Подтвердились мои самые худшие опасения: я обнаружил гроты, полные костяков людей-ящеров. Здесь же меня ждали и новые документы. Если мои расчеты верны, мутировавшие бактерии стали крайне эффективными. Вероятно, ткани пресмыкающихся распадались моментально.
пословный:
骸骨 | 爬行者 | ||
1) берцовая кость
2) сухие кости, скелет
3) [бренное] тело; труп, мёртвое тело
|