鲜血女王兰娜瑟尔
_
Кровавая королева Ланатель
примеры:
在鲜血女王兰娜瑟尔自吹自擂的时候,而你,<name>,却已经取得了奎尔德拉。
Несмотря на дерзкие слова королевы Ланатель, тебе удалось восстановить КельДелар. О, <имя>, как же долго мы ждали этого момента!
你必须在战斗中面对鲜血女王兰娜瑟尔,然后使你自己受到她的血之镜像的影响。这股力量将使影锋吸取最近的活体生物的鲜血,也就是你,<race>。
Тебе предстоит сразиться с королевой Ланатель, ибо только так ты сможешь попасть под влияние ее Кровавого зеркала. С помощью этой силы Грань Тьмы выпьет кровь ближайшего живого существа – тебя, <раса>.
пословный:
鲜血 | 女王 | 王兰 | 娜 |
[алая, свежая] кровь
|
1) государыня, королева, императрица, царица; повелительница, владычица
2) царица пчёл
инт. вм. 巡音流歌 |
瑟 | 尔 | ||
I сущ.
кит. муз. сэ, гусли (в глубокой древности в 50, позже в 25 струн)
II прил.
1)* многочисленный; густой, частый 2)* светлый; изящный; яркий
3)* мужественный, уверенный, солидный
4)* холодный
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|