鲜黄色
xiānhuángsè
канареечный цвет; цвет нарцисса
ссылки с:
鲜黄xiān huáng sè
foresythia; goldenrodxiānhuángsè
forsythia; goldenrodпримеры:
你的花冠颜色非常鲜艳。粉色,黄色,蓝色……如果它们能够长久就更好了。
Какой пестрый у тебя венок! Эти розовые, желтые и синие соцветия прекрасны... жаль, что они увянут.
听好,我想帮你这个忙。你看起来是个诚实的人。帮我弄点鹿肉、烟草和一束黄色鲜花,我有可能会给你破个例。
Слушай, я не прочь тебе помочь. Я на тебя гляжу и думаю, что обманывать меня ты не станешь. Принеси мне оленины, табака для трубки и букет желтых цветов, и, возможно, я сделаю для тебя исключение.
鲜血开始让沃吉尔的毛发黯淡,他内部散发初光芒。他光芒越来越强烈,直到变成了一道明晃晃的黄色火焰,将蚂蚁逼退。
Кровь пятнает его шкуру, и Врогир начинает светиться изнутри. Он горит все ярче и ярче, пока все тело его не обращается в столп желтого пламени, испепеляющего муравьев.
пословный:
鲜黄 | 黄色 | ||
см. 鲜黄色
канареечный цвет; цвет нарцисса
|
1) жёлтый [цвет]
2) перен. жёлтый; бульварный; порнографический
3) перен. жёлтый; соглашательский
|