красоваться
несов.
1) 显得好看 xiǎnde hǎokàn, 显露华美 xiǎnlù huáměi
вдали красовалось новое здание театра - 新的剧院在远方显得好看
2) (рисоваться) 炫耀 xuànyào, 炫示 xuànshì, 招摇过市 zhāoyáo guòshì
красоваться верхом на коне - 骑在马上招摇过市
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 显出, 出现(好看、美丽的人或物)
Вдали красовалось новое здание театра. 远方有一座新的漂亮的剧院。
2. (чем 或无补语)炫耀, 显摆, 卖弄
красоваться верхом на коне 骑在马上炫耀自己。
(2). красоваться собой 显摆自己; 卖弄自己的美丽
красоваться своей неустрашимостью 显摆自己勇敢
Он говорит, красуясь своей книжностью речи. 他说话转文。
3. 〈口语〉位于显眼的地方, 引人注目, 招眼
На его заявление красуется десятьподписей. 他的申诉书上引人注目地签着十个人的名字。
Большая кровать красовалась посредине комнаты. 在房子中间很显眼地摆着一张大床。‖完
-суюсь, -суешься(未)
покрасоваться(用于解)(完)
1. 光彩夺目, 引人注目
Вдали ~лось новое здание театра. 远处剧院的新楼房引人注目
2. 炫耀, 炫示
красоваться верхом на коне 骑马招摇过市
1. 显出
2. (кем-чем 或无补语 光彩夺目, 引人注目
в русских словах:
рисоваться
2) разг. (красоваться) 卖弄自己 màinong zìjǐ
шиковать
摆阔气 bǎi kuòqi; (красоваться) 炫耀漂亮 xuànyào piàoliang; (щеголять) 夸示讲究 kuāshì jiǎngjiu
покрасоваться
〔完〕见 красоваться.
в китайских словах:
雄踞
возвышаться, красоваться; занимать ведущее место, величаво восседать
骑马招摇过市
красоваться верхом на коне
显摆
диал. хвалиться, хвастаться, выпендриваться, красоваться
炫
2) кичиться, бахвалиться, хвастаться, щеголять, красоваться
献状
поэт. показать (проявить) себя, продемонстрировать свою внешность; проявляться, красоваться; привлекать внимание [своим] видом
藻蔚
изящный; прекрасный; красоваться, блистать изяществом
奂奂
сверкать, блистать; красоваться
美
3) сев. диал. красоваться, задаваться
灼灼
3) великолепный, замечательный; прекрасный; красоваться
昂昂
горделивый, величавый; гордо красоваться, выделяться (из массы)
王长
* царить; красоваться, охорашиваться
толкование:
несов.1) Выставлять напоказ, гордясь чем-л. (наружностью, способностями и т.п.).
2) разг. Находиться на видном месте, привлекать к себе внимание, бросаться в глаза.
3) Виднеться (о чем-л. красивом).
синонимы:
см. казатьсяпримеры:
骑在马上招摇过市
красоваться верхом на коне
我会对这个负责的。这只是为了保护我不受伤害,不是用来炫耀的。
Я подойду к вопросу ответственно. Броня мне нужна для защиты, а не чтобы красоваться.
是啊是啊,别再炫耀了,快让她上来吧。
Да, да. Хватит красоваться. Давай ее сюда.
好啦好啊,别再炫耀了,快让他上去。
Да, да. Хватит красоваться. Давай его сюда.
морфология:
красовáться (гл несов непер воз инф)
красовáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
красовáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
красовáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
красовáлись (гл несов непер воз прош мн)
красу́ются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
красу́юсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
красу́ешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
красу́ется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
красу́емся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
красу́етесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
красу́йся (гл несов непер воз пов ед)
красу́йтесь (гл несов непер воз пов мн)
красу́ясь (дееп несов непер воз наст)
красовáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
красовáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
красовáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
красовáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
красовáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
красовáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
красовáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
красовáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
красовáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
красовáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
красовáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
красовáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
красовáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
красовáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
красовáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
красовáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
красовáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
красовáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
красовáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
красовáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
красовáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
красовáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
красовáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
красовáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
красовáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
красовáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
красовáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
красу́ющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
красу́ющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
красу́ющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
красу́ющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
красу́ющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
красу́ющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
красу́ющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
красу́ющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
красу́ющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
красу́ющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
красу́ющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
красу́ющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
красу́ющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
красу́ющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
красу́ющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
красу́ющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
красу́ющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
красу́ющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
красу́ющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
красу́ющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
красу́ющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
красу́ющихся (прч несов непер воз наст мн род)
красу́ющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
красу́ющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
красу́ющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
красу́ющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
красу́ющихся (прч несов непер воз наст мн пр)