тарификация
〔名词〕 定运价
定等级
定税率
评定工资等级
〔阴〕定税率; 定费率; 定价目, 定运价. ~ заработной платы 定工资等级.
定费率, 定收费率, 定收费标准, 定运价, 定运价率, 定税率, 规定税率, 定级, 定等级, 定工资等级, 工资标准, 工资等级标准
定工资等级; 定工资标准; 规定税率, 定运价率(收费率, 收费标准)
定等级; 定税率; 定运价; 定运价率; 定工资等级; 规定税率
[阴]定工资等级; 工资标准; 规定税率; 定运价率)收费率)
制定税率; 制定工资等级; 制定运费率, 规定费率
工资标准; 定运价; 定税率; 定工资等级
规定税率; 评定工资标准; 定运价率
定工资等级; 规定税率; 规定运价
工资等级标准; 定运价; 定税率
定运价; 定税率, 评定等级
工资等级规定, 税率表, 运价表
1.定运价;2.定等级;3.定税率;4.评定工资等级
1. 定运价
2. 定等级
3. 定税率
4. 工资标准评定工资等级
定运价, 定等级, 定税率, 评定工资等级, (阴)定税率; 定费率; 定价目, 定运价
тарификация заработной платы 定工资等级
1. 定运价; 定等级; 定税率
2. 定运价率; 规定税率; 定工资等级
定工资等级; 定工资标准; 规定税率, 定运价率(收费率, 收费标准)
定等级; 定税率; 定运价; 定运价率; 定工资等级; 规定税率
[阴]定工资等级; 工资标准; 规定税率; 定运价率)收费率)
规定税率; 定工资等级; 定运价率(收费率)
тарификация стоительных работ 建筑工程工资等级的规定
тарификация заработной платы 规定工资等级
тарификация железнодорожных перевозок 铁路运价率的规定
[阴]定税率; 定费率; 定价目, 定运价
тариф заработной платы 定工资等级
制定税率; 制定工资等级; 制定运费率, 规定费率
工资标准; 定运价; 定税率; 定工资等级
规定税率; 评定工资标准; 定运价率
定工资等级; 规定税率; 规定运价
工资等级标准; 定运价; 定税率
定运价; 定税率, 评定等级
工资等级规定, 税率表, 运价表
1.定运价;2.定等级;3.定税率;4.评定工资等级
слова с:
в китайских словах:
评定工资等级
тарификация зарплаты
工资等级评议规程
тарификация рабочих
定工资等级
тарификация заработной платы
评定工作等级
тарификация работы
费率核定
экон. тарификация
按分钟计费
поминутная тарификация
按秒计费
посекундная тарификация
计费
подсчитывать плату, расчет издержек, тарификация
按秒计价
посекундная тарификация
толкование:
ж.Определение тарифа на основе определенной классификации объектов обложения или оплаты.
примеры:
关税化; 关税折算
тарификация
морфология:
тарификáция (сущ неод ед жен им)
тарификáции (сущ неод ед жен род)
тарификáции (сущ неод ед жен дат)
тарификáцию (сущ неод ед жен вин)
тарификáцией (сущ неод ед жен тв)
тарификáции (сущ неод ед жен пр)
тарификáции (сущ неод мн им)
тарификáций (сущ неод мн род)
тарификáциям (сущ неод мн дат)
тарификáции (сущ неод мн вин)
тарификáциями (сущ неод мн тв)
тарификáциях (сущ неод мн пр)