取款
qǔkuǎn
забирать деньги (из банка, со счета)
qǔ kuǎn
изымать деньги (из оборота); снимать со счета, из банкоматадоставать деньги; забрать выручку; выручку забрать; брать деньги со счета
qǔ kuǎn
领取现钱。
如:「掳人勒索的歹徒前往约定地点取款时,当场被警察逮个正着。」
qǔ kuǎn
to withdraw money from a bankqụ̌kuǎn
draw money (from bank/etc.)
你先去银行取款。 First go and draw some money from the bank.
collection; withdrawal
частотность: #27251
в русских словах:
банкомат
提款机 tíkuǎnjī, 取款机 qǔkuǎnjī, (ATM) 自动取款机 zìdòng qǔkuǎnjī, 自动柜员机 zìdòng guìyuánjī, 自助银行 zìzhù yínháng, (с функцией приёма наличности) 存取一体机 cúnqǔ yìtǐjī
вынимать
вынимать деньги из банка - 由銀行取款
джекпоттинг
自动吐钞(让取款机自动吐出现钞)
легитиматия
〔阴〕 ⑴(未实行护照制的国家里证明公民身份的)证件, 身份证. ⑵(可从事某种活动或领取款项的)证明.
синонимы:
примеры:
用信用证取款
получать деньги по аккредитиву
由銀行取款
вынимать деньги из банка
请给我您的取款单,还有您的护照或者身份证
Пожалуйста, покажите вашу квитанцию и паспорт или удостоверение личности
去银行取款
идти в банк за деньгами
你先去银行取款。
First go and draw some money from the bank.
凭支票取款的银行存款
bank deposits subject to withdrawal by check
卡被取款机吞了
банкомат захватил карточку
大多数的已婚者都在银行立了共同帐户,以备必要时可各自取款。
Most marry people have joint account so that they can each take money out when they want it.