口快
kǒukuài
1) прямой, резкий (о человеке); несдержанный
2) поспешный в высказываниях; щедрый на необдуманные слова
3) находчивый в разговоре
kǒukuài
[quick and thoughtless in speech] 说话轻率, 欠考虑
心直口快
kǒu kuài
不多思索,脱口而出。
宋.赵长卿.汉宫春.讲柳谈花词:「讲柳谈花,我从来口快,忺说他家。」
永乐大典戏文三种.小孙屠.第八出:「今日里,成亲爱喜,休口快胡言语。」
kǒukuài
1) careless in speech
2) forthright in speech
说话不加思索,冲口而出。
частотность: #63164
в самых частых:
примеры:
你就是太口快了!总是容易惹事!
Ты несдержан на слова и вечно создаешь проблемы!
人口快速增长的郊区市
быстро растущие городские поселения
发展中国家人口快速增长的后果问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросу о последствиях быстрого роста населения в развивающихся странах
他心直口快,说话总是不太顾忌。
He had a quick tongue and always said what he thought without much deliberation.
他一向心直口快。
He has always been outspoken.
我猜你还是会如此。总之,我很抱歉——我只是……心直口快。
Похоже, что да. Извини — расстояние между моим мозгом и ртом... не самое большое.