女的
nǚde
женский; женщина
в юбке
nǚ de
womannǚde
woman/femaleв русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
他们对待子女的做法真是太不像话了
Это безобразие как они относятся к своим детям
对于子女的教育, 他简直不管
он попросту совершенно не заботится об образовании своих детей
三个男的两个女的
трое мужчин и две женщины; трое мужского пола, двое ― женского
少女的幻想
девичьи грёзы
改穿妇女的衣服
переодеваться в женское платье
以协助农村妇女的行动筹备第四次妇女问题世界会议
Проект помощи в поддержку сельским женщинам в подготовке к Всемирной конференции по положению женщин
破碎的梦:对妇女的暴力行为-对发展的障碍
Попранные мечты: насилие в отношении женщин - препятствие на пути развития
劳动妇女的经济、社会、文化及工会权利宪章
Хартия экономических, социальных, культурных и профсоюзных прав трудящихся-женщин
关于雇用产前和产后妇女的公约
Конвенция в отношении найма на работу женщин до и после родов
1975年关于妇女的平等地位和她们对发展与和平的贡献的墨西哥宣言
Мексиканская декларация 1975 года о равенстве женщин и их вкладе в развитие и мир
消除对妇女的暴力行为宣言
Декларация о ликвидации насилия в отношении женщин
增强妇女的力量 ; 赋予妇女权力; 增强妇女能力
расширение прав и возможностей женщин
制止侵害妇女的暴力行为
борьба за искоренение насилия в отношении женщин
加强对妇女的承诺
повышенные обязательства в отношении женщин
妇女的平等权利:行动呼吁
Равноправие для женщин: призыв к действию
关于紧急情况下针对性别的保健办法的欧洲会议:妇女的现实情况
Европейская конференция по теме "Гендерные подходы к вопросам охраны здоровья в чрезвычайных ситуациях: реальное положение женщин"
衡量非正规部门中妇女的收入、她们的参与和生产的专家组会议
Группа экспертов по определению доходов женщин и их участия в производстве в неформальном секторе
消除对妇女的暴力行为的措施专家组会议
Совещание Группы экспертов по мерам, направленным на искорение насилия в отношении женщин
消除家庭和社会中对妇女的暴力行为的措施专家组会议
Группа экспертов по мерам искоренения насилия в отношении женщин в семье и обществе
对难民妇女的五项承诺
пять обязательств в отношении женщин-беженцев
消除对妇女的暴力行为国际日
Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин
妇女的政治参与问题国际专题讨论会
Международный симпозиум по вопросам участия женщин в политической жизни
关于电影业妇女的国际专题讨论会
Международный симпозиум по вопросу о роли женщины в кинематографии
关于合作社妇女的区域间协商会议:对发展的含义
Межрегиональное консультативное совещание по теме "Участие женщин в кооперативах: последствия для развития"
管理阶层妇女的发展问题区域间讲习班
межрегиональный семинар по вопросам подготовки руководящих кадров из числа женщин
无形的调整: 危机对贫穷妇女的影响
Невидимая перестройка: влияние кризиса на женщин, живущих в условиях бедности
将妇女的关切纳入发展规划指导方针评价会议
Совещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития
有关妇女的统计数据的收集和利用方法手册
Методологическое руководство по сбору и использованию статистических данных, касающихся женщин
预防犯罪和刑事司法领域消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施
типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
和平:根除家庭和社会中对妇女的暴力行为的措施
обществе
世界妇女的进步
Прогресс женщин мира
非洲妇女的法律权利和人权区域论坛
Региональный форум по вопросам юридических прав и прав человека женщин в Африке
转型国家妇女的经济和社会权利讨论会
семинар по экономическим и социальным правам женщин в странах с переходной экономикой
负责武装冲突中针对妇女的性暴力问题秘书长特别代表
Специальный представитель Генерального секретаря по вопросам сексуального насилия и вооруженным конфликтам
对拉丁美洲非正规部门妇女的研究:方法问题
исследование "Женщины в неформальном секторе в Латинской Америке: методологические аспекты"
“种族隔离南非境内黑人妇女的困境”
"The Plight of Black Women in Apartheid South Africa"
联合起来制止侵害妇女的暴力行为
Сообща покончим с насилием в отношении женщин
对妇女的暴力行为
насилие в отношении женщин
妇女的生产作用
роль женщин в производстве
针对妇女的项目
проект в интересах женщин
妇女、战争与和平:独立专家评价武装冲突对妇女的影响和妇女在建设和平中的作用
Женщины война и мир: проведенная независимыми экспертами оценка воздействия вооруженного конфликта на положение женщин и оценка роли женщин в процессе миростроительства
拟订关于阿拉伯妇女的指标和统计工作组
Рабочая группа по разработке показателей и статистики, касающихся арабских женщин
对妇女的暴力行为问题工作组
Рабочая группа по вопросу о насилии в отношении женщин
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск