淖
nào; в coчeт. тakжe chuò; zhào
I сущ.
1) грязь; слякоть; муть; жижа; грязный; мутный
濯淖 отмывать (смывать) грязь
有淖于前 впереди грязь
2) сокр. вм. 淖尔 (озеро)
II прил.
1) мокрый, вымокший
淖乎如在于海 вымокший, как будто побывавший в море
2) мягкий, нежный, податливый
甚淖而滒 очень мягкий и нежный (напр. о воде)
III гл.
размягчать; топить
淖冰 растопить лёд
IV собств.
Нао (фамилия)
nào, zhào, zhuō, chuò
slush; mudnào
〈书〉烂泥;泥坑:泥淖。nào
I
〈名〉
(1) (形声。 从水, 卓声。 本义: 泥沼; 深泥, 烂泥)
(2) 同本义 [mire]
淖, 泥也。 --《说文》
天雨淖。 --《汉书·韦元成传》
世沉淖而难论兮。 --《楚辞·怨世》
和泥曰淖。 --《通俗文》
有淖于前, 乃皆左右相违于淖。 --《左传·成公十六年》
濯淖污泥之中。 --《资治通鉴·汉纪》
(3) 又如: 淖泞(泥烂滑溜); 淖湴(淤泥); 淖污(泥水混浊); 淖田(烂泥田); 淖潦(烂泥积水)
(4) 流体 [fluid]
漆淖水淖, 合两淖则为蹇。 --《吕氏春秋》
(5) 姓
II
〈形〉
(1) 湿润 [moist]
淖乎如在于海。 --《管子·内业》。
淖, 湿也。 --《广雅》
(2) 又如: 淖泽(湿润)
(3) 柔和 [soft]
夫水, 淖弱以清。 --《管子·水地》
嘉荐普淖。 --《仪礼·少牢礼》。 注: "和也。 "
(4) 又如: 淖溺(柔软); 淖糜(烂糊粥); 淖泞(泥泞)
nào
1) 名 烂泥。
如:「泥淖」。
左传.成公十六年:「栾、范以其族夹公行,陷于淖。」
聊斋志异.卷一.王成:「见往来行人,践淖没胫,心畏苦之。」
2) 形 湿润。
管子.地员:「五粟之状,淖而不肕。」
nào
slush
mud
Nào
surname Naonào
名
(书) (烂泥; 泥坑) mire
nào
mud; slime (淖尔)nào
①<名>泥沼。《左传•成公十六年》:“有淖于前。”【引】泥泞。《汉书•韦玄成传》:“当晨入庙,天雨淖,不驾驷马车而骑至庙下”
②<形>柔;柔和。《管子•水地》:“夫水,淖弱以清。”
chuò
通“绰"。见“淖约”。
частотность: #16459
в самых частых: