病恹恹
bìngyānyān
болезненный; изнурённый недугом, исстрадавшийся от болезни
母亲病恹恹的,连话都说不出来了,只能用一双像蜡球似的呆滞的眼睛望着我
ссылки с:
病厌厌(病恹恹的)有病的样子。
bìng yān yān
久病慵懒的样子。
董西厢.卷五:「张君瑞病恹恹担带不去。说不得凄凉,觑不得恓楚。」
元.高栻.集贤宾.倚帏屏套.醋葫芦曲:「这些时病恹恹骨似柴,闷昏昏心似痴。」
亦作「病厌厌」。
bìng yān yān
looking or feeling sickly
weak and dispirited through illness
bìng yān yān
weak with sickness; sickly in appearance; sickly complexionbìngyānyān
sickly亦作“病厌厌”。
病弱精神不振貌。
частотность: #60701
примеры:
你最适合了,看起来就病恹恹的,都不用装。
Ты лучше всего для этого подходишь. Выглядишь, будто больной.
看起来病恹恹的。
Какой-то ты с лица нездоровый.
пословный:
病 | 恹恹 | ||
1) болезнь; заболевание; недуг
2) заболеть; болеть
3) недостаток; дефект; ошибка
4)
心里有病 [xīnli yŏu bìng] - совесть нечиста
|
1) спокойный, безмятежный
2) болезненный (о состоянии, виде) ; больной [вид]
|