繁荣富强
fán róng fù qiáng
процветание и могущество; процветающий и могучий; цветущий, богатый и сильный
процветанке и могущество
процветание и могущество; процветающий и могучий; цветущий, богатый и сильный; цветущий и могучий
fánróng fùqiáng
процветание и могуществоfán róng fù qiáng
国家兴旺发展,富强壮大。
如:「我们的祖国更加繁荣富强。」
fán róng fù qiáng
rich, strong and prosperousfánróngfùqiáng
rich, strong, and prosperousчастотность: #21764
примеры:
使祖国更加繁荣富强
make our country more prosperous and powerful
我们一心想着祖国的繁荣富强。
Мы живём одной мыслью о процветании и могуществе Родины.
但是绝大多数俄罗斯人认为他是一个伟大的领导人,认为是他在短短七年时间里把这个国家从 叶利钦时代的破产和绝望中拯救出来走向了今天的繁荣富强。
Но большинство россиян считают его замечательным лидером, ставя ему в заслугу переход страны от банкротства и отчаяния ельцинской эпохи к богатству и процветанию всего за семь лет.
您度过了瘟疫带来的黑暗岁月,现在变得更加强大与开明。您所取得的科技与市政进步在接下来的数世纪中将使欧洲迈向繁荣富强!
Самое страшное позади. Вы выдержали испытание чумой и стали еще сильнее. Ваши технологические и социальные достижения этого периода на многие столетия определят направление развития европейской цивилизации!
这里是七国最大的贸易商港璃月港,各国的商人聚集地,繁荣富有的港口城市。
Гавань Ли Юэ - это крупнейший портовый город в семи королевствах. Здесь можно встретить купцов со всех концов света. В городе процветает торговля.
浩大战争已经过去了很久。是让帝国和先祖神洲的人民摒弃成见的时候了。繁荣富裕对每个人都有好处。
Великая война в прошлом. Пора уже Империи и Альдмерскому Доминиону забыть о своих обидах. Процветание - благо для всех.
пословный:
繁荣 | 荣富 | 富强 | |
1) идти на подъём, развиваться, процветать; процветающий, цветущий; расцветший, оживлённый; процветание
2) успешно развивать; оживлять
|