账款
zhàngkuǎn
1) средства на счёте
2) задолженность
zhàngkuǎn
(1) [funds on account]∶账目和现款
账款两清
(2) [debt][方]∶欠的钱
还清账款
zhàng kuǎn
money in an accountzhàng kuǎn
funds on account; value in account; creditчастотность: #52627
примеры:
预付账款
расходы будущих периодов
办公室间未结算往来账款
inter-office transactions pending processing
应收账款确认;应收账款确认书
receivables confirmation; confirmation of receivables
拖欠的应收账款
неоплаченные счета в задолженности
预收账款
авансовая квитанция
贸易应付账款周转期
trade payable turnover period
财务人员应将支票存根、送款回单和借款单等作为会计核算的原始凭证,附于记账凭单之后,不得散失废弃,以保证与开户银行账账、账款相符。
Финансовые сотрудники должны признавать в качестве первичных документов бухгалтерского учета корешки чеков, приходные ордера и расходные ордера, и т. п. , и после увязки с документами счетно-технического назначения, не должны быть утрачены или выброшены, ради обеспечения соответствия с обслуживающим банком между средствами по различным счетам, между отражаемыми по счету денежными средствами и имеющимся в кассе.
可惜呀,我还没来得及跟您结清账款,您就离开了。所以我把您的钱保管在银行账户里。
К сожалению, вы уехали еще до того, как мы рассчитались. Но я отложил ваши деньги и открыл для вас счет.