новый пример
句不中你意的话
фраза, которая тебе не по душе
12.06
бкрс
получается, 不中X意 - быть кому-то не по душе
不重我意
хорошая фраза
12.06
客人166864
一句不合你心意的话。
12.06
zlatko
Мне такое употребление неожиданным показалось. тоже понравилось. А как этот пример прикрепить к статье 中意? Это туда, но поиском не найдется, наверное?
12.06
бкрс
обычным примером в слово можно добавить

кстати, тут, действительно нужен счётный суффикс, подразумевается 一, или 这. Иначе 句 в воздухе повисает.
12.06