правка слова
спецификация
1) (инструкция) 说明书 shuōmíngshū
2) (таблица) 明细表 míngxìbiǎo, 一 览表 yīlǎnbiǎo
3) (приложение) 附件 fùjiàn
спецификация
1) (инструкция) 说明书 shuōmíngshū
2) (таблица) 明细表 míngxìbiǎo, 一 览表 yīlǎnbiǎo
3) (приложение) 附件 fùjiàn
4) (приложение к договору) 明细单 míngxìdān
5) (транспортная спецификация) 装箱明细单 zhuāngxiāng míngxìdān тамож.
12.09
biakko
Wave, не совсем пойму чем пункт 4 отличается от 2 или 3. 明细表 и 明细单 в принципе схожи и взаимозаменяемы, можно в 1 пункт писать. 单 на мой взгляд пообширней буд . 附件 и имеется в виду "приложение к договору" - просто в речи мы части говорим "спецификация-спецификация" а по сути про приложение разговариваем. 5е по-русски источник на него. 装箱单 это упаковочный лист, транспортной спецификации термина не слышала (конечно, это не значит, что его нет :))
12.09
Wave
Добрый день! Спасибо за ваш комментарий. По поводу 4=2, 表-таблица, 单-документ. Когда я китайцам говорила 附件, имея в виду приложение к договору, меня не понимали. Потом я услышала, что они называют это 明细单. Возможно, 附件 - это приложение как в дипломе, курсовой и т.д. По поводу 5, таможня просит сопроводительные документы инвойс, упаковочный лист и спецификацию. Китайцы мне прислали список: 发货单,箱单,装箱明细单。Последние два документа отличаются друг от друга
12.09
biakko
хм) интересно)) не встречала) а какие параметры в 箱单,装箱明细单. Просто обычно набор документов это тр.накладная, счет и упаковочный. различие счета и упаковочного - в одном цены, в другом вес и габариты. а в этом что? ) честно интересно) а про спецификацию приложение, то перенесите 明细单 в 3ий пункт, все же 合同附件 при переводе спецификация тоже говорят...как и 表 (неофициально). а так пункты расплодились, когда речь об одном имхо
12.09
бкрс
переделал немного
слово непростое

"приложение" явно не то.
12.09
biakko
отлично выглядит теперь) может еще 参数表 добавить туда же? Да уж, у наз много что спецификацией обзывают)
а 装箱明细单 - это отгрузочная спецификация нашла :3 c китайским документом в венку соответствует
12.09
бкрс
подправил
装箱明细单 и "отгрузочная спецификация" лучше отдельными словами
12.09