правка слова
死而复生
sǐ’érfùshēng
[wake up from death] 死去后重又苏醒过来
死而复生
sǐ érfù shēng
воскреснуть из мертвых
12.10
бкрс
suisan, почему у вас 而 и 复 в пиньине слитно?
12.10
suisan
я нажала на автоматическую подстановку пиньина и он сам так расставил
12.10
бкрс
suisan, а почему вы решили, что нажать достаточно? Если бы это было достаточно, то это можно было бы автоматически ко всем словам сделать.
Тут про это написано.
12.10
suisan
извиняюсь, впредь буду иметь ввиду
12.10