остроwok: Это словарь, в котором есть значения этих корейских иерогов.
И они неправильные. Например, для 㘏 там написано 斧也 — это ошибка, они просто взяли первое попавшееся корейское слово на to(s) — 도끼 tokki "топор".
То же и с 㘒, которое добавил этот юзер. У них нет значений, это чисто фонетические иероглифы.
Конкретно 㘏 встречается пару в именах, в корейских хрониках есть 㘏金 и 㘏成.
Rostislav中国, правильность у редких и тем более корейских - это отдельная тема.
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
остроwok: Rostislav中国, правильность у редких и тем более корейских - это отдельная тема.
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
есть требование, когда я пытался без тона поставить бкрс на это ругался и говорил что у пиньинь должны быть тона. почему скобки не надо? курсив я редко ставлю без необходимости, в "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的" я поставил потому что это примечание. насчет 繁体 я копирую и вставляю с источников, там где написано что это синоним какого-то иероглифа и он традиционный, и я обычно не разбираюсь это 繁体 или 简体. и возможно некоторые иероглифы синонимы именно 繁体 иероглифов.номера страниц ладно, не буду, согласен.
Rostislav中国: есть требование, когда я пытался без тона поставить бкрс на это ругался и говорил что у пиньинь должны быть тона
А где он ругается? Скорее всего Вы что-то не так поняли. Вот правило:
"Ставьте чтение только если у вас есть желание его проверить. Лучше отсутствие чтения, чем ошибочное."
остроwok: А где он ругается? Скорее всего Вы что-то не так поняли. Вот правило:
"Ставьте чтение только если у вас есть желание его проверить. Лучше отсутствие чтения, чем ошибочное."
Я, к сожалению, тут не могу прикрепить фото. Там возле окна "пиньинь" написано: "в пиньинье должны быть тоны.
оставьте его пустым если не хотите возиться. прочтите как вставлять пиньинь.". Также, если Вы знаете то скажите пожалуйста где бы я мог прикрепить фото
остроwok: Rostislav中国, правильность у редких и тем более корейских - это отдельная тема.
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
А ещё, в сообщении "И там можно смотреть значение для этих иероглифов правильно?" я хотел поставить запятую между "иероглифов" и "правильно" то есть я другое имел ввиду
Rostislav中国, фото можно прикрепить с помощью imgur.com, например.
Наверное, это система не дает новичкам ставить пиньинь без тона. Пока для меня это выглядит так, что Вы путаете отсутствие пиньиня и отсутствие тона.
Rostislav中国: я хотел поставить запятую между "иероглифов" и "правильно" то есть я другое имел ввиду
Аа, теперь понятно
Да, можно там смотреть и ещё вот Вам на форуме подсказали http://yedict.com/, там например об иероглифе 䣒 есть, что это 貴阝的类推简化字。Какого-то одного универсального места, где всё на блюдечке, к сожалению, нет.
остроwok: Rostislav中国, фото можно прикрепить с помощью imgur.com, например.
Наверное, это система не дает новичкам ставить пиньинь без тона. Пока для меня это выглядит так, что Вы путаете отсутствие пиньиня и отсутствие тона.
Если не видно, правой кнопкой мыше по иконке и нажмите открыть изображение в новой вкладке
остроwok: Аа, теперь понятно
Да, можно там смотреть и ещё вот Вам на форуме подсказали http://yedict.com/, там например об иероглифе 䣒 есть, что это 貴阝的类推简化字。Какого-то одного универсального места, где всё на блюдечке, к сожалению, нет.
Да, про yedict хорошо то что подсказали. Там я больше нахожу иероглифы которые малоизвестны и значений мало, и на бкрс нету. Такие иероглифы я исследовать и находить значения ихние люблю
Я про то что иногда стоит "тоже самое что 【иероглиф】" и эти фаньцзе можно будет заменить на кавычки. Или "【корейский】значение иероглифа" или "【упрощённый】значение иероглифа" и в данном случае фаньцзе можно заменить на скобки. Я про это
И они неправильные. Например, для 㘏 там написано 斧也 — это ошибка, они просто взяли первое попавшееся корейское слово на to(s) — 도끼 tokki "топор".
То же и с 㘒, которое добавил этот юзер. У них нет значений, это чисто фонетические иероглифы.
Конкретно 㘏 встречается пару в именах, в корейских хрониках есть 㘏金 и 㘏成.
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
А где он ругается? Скорее всего Вы что-то не так поняли. Вот правило:
"Ставьте чтение только если у вас есть желание его проверить. Лучше отсутствие чтения, чем ошибочное."
"Ставьте чтение только если у вас есть желание его проверить. Лучше отсутствие чтения, чем ошибочное."
оставьте его пустым если не хотите возиться. прочтите как вставлять пиньинь.". Также, если Вы знаете то скажите пожалуйста где бы я мог прикрепить фото
Не надо указывать номера страниц и примечания типа "注:该词没有声调,是按照БКРС要求插入的". Нет в БКРС требования такого.
А также не надо фаньце, вот такие скобки 【】, курсив и 繁体 без необходимости.
Наверное, это система не дает новичкам ставить пиньинь без тона. Пока для меня это выглядит так, что Вы путаете отсутствие пиньиня и отсутствие тона.
Аа, теперь понятно
Да, можно там смотреть и ещё вот Вам на форуме подсказали
Наверное, это система не дает новичкам ставить пиньинь без тона. Пока для меня это выглядит так, что Вы путаете отсутствие пиньиня и отсутствие тона.
Если не видно, правой кнопкой мыше по иконке и нажмите открыть изображение в новой вкладке
Да, можно там смотреть и ещё вот Вам на форуме подсказали
Не надо никаких примечаний, потому что их кому-то придется убирать. Как и жирные скобки, и фаньце.
В общем, смотрите как сделано у Panates без всякого визуального мусора. Должно стоять или значение или ссылка на другой иероглиф:
https://bkrs.info/changes.php?user=Panates&view=word_ch_new&total=100
В общем, смотрите как сделано у Panates без всякого визуального мусора. Должно стоять или значение или ссылка на другой иероглиф:
https://bkrs.info/changes.php?user=Panates&view=word_ch_new&total=100