правка слова
下手
xiàshǒu
1) помощник, подчинённый
打下手[儿]的 помощник, ассистент
2) преемник (напр. по чиновной должности)
3) внизу, ниже; менее почётное место (положение); менее почётная (правая) сторона; правый, справа
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
下手
xiàshǒu
1) начать; приступить к чему-либо; приняться за что-либо
我不知道从哪儿下手 я не знаю, откуда начать
2) место справа (менее почетное); правая сторона; справа, правый; внизу, ниже
坐在主宾的下手 сидеть справа от главного гостя
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
12д
Kapiton
Только дошло, что в значении "помощник" 下手 - это же буквально "подручный".