правка слова
不惯
_
1) 未经驯顺。
2) 不习惯。如:这地方天气太热,我实在过不惯。
不惯
bùguàn
1) непривычно
这地方天气太热,我实在过不惯 здесь слишком жарко, мне действительно непривычно
2) не прирученный
12.11
остроwok
cagey_cat, у Вас перевод для 我实在不惯, а он не может привыкнуть в смысле ему не нра.
12.11
бкрс
сомнительное слово, обычное 不+X
12.11
остроwok
бкрс, все-таки пока не могу понять, что для Вас устойчивое, а что Х+Х
12.11
бкрс
остроwok, тут в примере 过惯
12.11
остроwok
тоже верно
12.11
cagey_cat
остроwok, бкрс, может, его в примеры тогда?
12.11
остроwok
cagey_cat, это всегда можно)
12.11