Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
连锡
liánxí
свинцовая руда
→
连锡
liánxī
свинцовая руда??
остроwok
13.01
↑
остроwok
не могу сообразить, что тут могло быть。
铅 вообще не так пишется.
А у 连锡 другое значение: 两个及多个焊点被焊料连接在一起,造成外观及功能上不良,被IPC-A-610D规定为缺陷等级
13.01
бкрс
остроwok
, так вы считаете, что систему с ?? стоит оставить? А то я с ней борюсь, а вы всё равно её используете.
В данном случае лучше китайское определение без пиньиня добавить, если в русском бред и разбираться трудно или лень.
13.01
остроwok
бкрс
, а что, отличная система. По мне, пусть лучше будут 2 вопросительных знака, чем совсем ничего.
Кстати, до меня дошло, что тут должно было быть
"链矿" (鏈鑛). Но добавлять наверно нет смысла, ибо таких руд-минералов может быть много.
13.01
铅 вообще не так пишется.
А у 连锡 другое значение: 两个及多个焊点被焊料连接在一起,造成外观及功能上不良,被IPC-A-610D规定为缺陷等级
В данном случае лучше китайское определение без пиньиня добавить, если в русском бред и разбираться трудно или лень.
Кстати, до меня дошло, что тут должно было быть
"链矿" (鏈鑛). Но добавлять наверно нет смысла, ибо таких руд-минералов может быть много.