cagey_cat, я не понимаю, что Вас смущает. Буквально: гнев еще не исчерпался, не улегся. У Вас тоже нормально.
Ищите пример к первому значению, это интереснее)
остроwok, пожалуйста, не нервничайте - это я сама домыслила :) типа невозможно остановиться - и получилась колбаса :) остановиться как исчерпаться. Сейчас уберю СПАСИБО *
Ищите пример к первому значению, это интереснее)
Второе значение: 未消 = 没消
ОТКУДА тут "НЕВОЗМОЖНО, НЕЛЬЗЯ"???