новое слово
认同感激
rèntónggǎn jī
признательность и благодарность
13.05
Woody
Vic, можете привести пример с данным значением?
13.05
Vic
他不懈努力的工作取得了社会区市民们认同感激。
13.05
бкрс
Vic, так это просто "Х и У", он часто через запятую или с 和 записываются.
13.05
Vic
так я через "и" и перевел :)
13.06
бкрс
Vic, это что-то вроде 喜欢欣赏 из 我喜欢欣赏她, т.е. два глагола идущих вместе.
13.06
Vic
Абсолютно! Это грамматическая категория морфологии китайского, когда два слова в сцепке образуют третье.
13.06
Vic
В данном случае два отглагольных прилагательных "сцепились" крепко. Насчет нового слова - будем наблюдать.
13.06