правка слова
歇歇
_
1) 休息一会儿。
2) 等一会儿。
歇歇
xiēxiē
сделать передышку, передохнуть
13.08
бкрс
口水王, а второе значение куда делось?
13.09
口水王
бкрс, мопед не мой -)
歇歇儿 здесь тоже добавить "немного обождать/подождать"?
13.09
бкрс
口水王, как это не ваш, вы же правили. Стоит минимум оставить китайский, если переводить то "подождать".
13.09
口水王
бкрс, спасибо за замечания, в следующий раз буду более внимателен!
13.09