обсуждение слова
这么
zhème
1) так; такой; в такой степени; настолько; вот насколько
别这么说 не говори так!
这么贵 настолько (насколько же) дорого
2) так вот; этак; таким образом
3) здесь, тут; сюда
15.12
大好人
15.12
大好人
Картинка отображается? Чото у меня нет
15.12
大好人
На счет ze4: всегда думала, что это диалектное произношение, ну, или на крайняк, отсутствие стимула иметь правильный путунхуа. А тут дается как официальный 口语!
Другие словари подтверждают наличие такого произношения?
15.12
остроwok
大好人, меня бесило цзэканье. *А я и не знал*
15.12
dotsenkoff
大好人, Сяньхань подтверждает.
15.12
бкрс
大好人, в том же словаре отдельно для 这 чтение ze есть?
15.12
бкрс
Картина не отоброжается потому что там не картинка, а страница.
15.12
остроwok
бкрс, там нет отдельно, т.к. это 汉语多音词用法辨析词典

dotsenkoff, в Сяньхань для 这 чтения есть подозрительные?
15.12
бкрс
А, тогда это и нельзя считать за норму. Это словарик именно для подобных отклонений от нормы.
Жаль в оцифрованном виде нет.
15.12
dotsenkoff
остроwok, zhei, но это же не подозрительное.
15.12
大好人
Не допоняла, о какой подозрительности речь зашла. Если в словарях для 这么 встречается такое правило, то это норма. Или мы уже не вносим в словарь разговорные варианты итп вещи?
Подождем еще ссылок на словари, дабы удостовериться? Все-таки этот 多音词用法辨析词典 идет последнего выпуска, достоин считаться современным)
Неплохо бы найти 汉语多音字字典 и посмотреть что там про 这 написано.

бкрс, научите виртуозно вставлять картинки
15.12
бкрс
大好人, если есть что-то кроме картинки, то это не картинка, а страница. Можно по ней щёлкнуть если увеличивается или правой и "скопировать адрес".
15.12
бкрс
大好人, по словарю вопрос в том насколько это норма. То что словарь отражает реальное произношение не сомневаюсь. Но является ли оно нормой - вот в чём вопрос.
Словарь о произношении, поэтому он может включать не норму.
15.12
大好人
бкрс, проясню. Отклонением от нормы вы называете то, что в 这么 есть ze4, а в 这 нету?
Я считаю, это отклонение достойно присутствовать в словаре современного языка. Есть ли здесь тот, кто признает, что это ze4 не укоренилось в современном языке?

Спасибо, что объяснили с картинками. Научилась
15.12
бкрс
大好人, в нашем словаре ничего кроме нормы в чтениях нет по простой причине, что мы в этом некомпетенты, как и многие носители.
А норма весьма строгая - одно чтение правильно, все остальные нет. Даже если многие китайцы так говорят.

В принципе можно пользоваться словарём наподобие вашему и добавлять другие чтения по нему, но так как он только у вас, пока это не осущствимо.

Надо делать отдельное поле для чтения не-нормы. Типа покемона для значений.
15.12
остроwok
Надо делать отдельное поле для чтения не-нормы. Типа покемона для значений.

15.12
大好人
бкрс: и добавлять другие чтения по нему, но так как он только у вас, пока это не осуществимо.
Надо чтобы кто-то еще приобрел такой же словарик. Ведь четыре руки - это уже сила и скорость.
А вот если бы у нас уже давно было такое поле, то на данный момент уже как минимум два слова было бы оформлено (это я на 值得 намекаю)
15.12