правка примера
确实复活了
Воистину воскресе
确实复活了
Воистину воскрес
16.05
сарма
бкрс, точно не нужен вариант, как верующие употребляют?
«Христос воскресе!» - «Воистину воскресе! » стандарт и сегодняшнего времени, несмотря на внешнюю архаичность.
И добавить ! , иначе непонятно, почему с большой буквы
16.05
сарма
И вообще, нужно ли это, раз в примерах есть в полном варианте, а в отрыве от первой реплики не имеет смысла.
16.05
бкрс
сарма, надо в русский переделать
16.05