правка слова
一年不如一年
_
уменьшиться год за годом
一年不如一年
yī nián bùrú yī nián
уменьшиться год за годом
18.10
Адов
天虎, 感觉翻得不太对,"一年不如一年"意思是"(状况)一年比一年差"
18.10
Асято
Есть в примерах на 不如 - "из года в год все хуже"
不如
18.10
鸟子蜀黍
С каждым годом все хуже и хуже.
18.10
Адов
鸟子蜀黍: С каждым годом все хуже и хуже.
всЁ?

你为什么又用分身帐户﹖
18.10
鸟子蜀黍
Адов: всЁ?

你为什么又用分身帐户﹖
没错,всЁ。

因为方便呀。
18.10
Адов
鸟子蜀黍, 一个帐户有啥不方便﹖
18.10
鸟子蜀黍
Адов: 鸟子蜀黍, 一个帐户有啥不方便﹖
我上回都已经跟你说了呀,见以下连接:

https://bkrs.info/taolun/thread-307738-post-506484.html#pid506484

一个是工作电脑上的,另一个是手机的。
18.10
Адов
鸟子蜀黍, 解释即是掩饰
一人一户口,我每个装置都是同一户口
18.10
Ламповщица
Адов, 你得了吧,还掩饰,我有必要吗我 这和微信同样的道理。再说,谁TM让我把这个号的密码给忘记找不回来
18.10