Солонина - исправленное другими
последние правки правок Солонина
奶发酵品
_
кисломолочный продукт
奶发酵品
nǎifājiàopǐn
кисломолочный продукт
25.02
开菲尔
kāifēiěr
кефир
开菲尔
kāifēiěr
кефир, 同义词:开菲尔酸奶
24.12
糊化
húhuà
намазывание, склеивание
糊化
húhuà
1) намазывание, склеивание
2) желатинизация (напр., крахмала)
24.07
夜魔侠
yèmóxiá
Сорвиголова (англ. Daredevil)
24.01
菠萝蛋白酶
bōluó dànbáiméi
бромелаин
菠萝蛋白酶
bōluó dànbáiméi
бромелаин, бромелин
23.11
生熏的
shēngxūnde
сырокопчёный
生熏的
shēngxūn
сырокопчёный
20.05
饭馆版
fànguǎnbǎn
драники
饭馆版本
fànguǎn bǎnběn
ресторанная версия
20.02
抡棒
lúnbàng
размахивать палкой
抡棒
lūn bàng
размахивать палкой
17.12
激减
jījiǎn
сокращение (количества)
激减
jījiǎn
резкое сокращение, резкое снижение
17.11
不腻
bùnì
не жирный
不腻
bùnì
1) не жирный
2) не приедается, не надоедает
3) не густой
4) не тоскливый
17.11
热闹异常
rènao yìcháng
необыкновенно буйный
17.10
英勇善战
_
быть смелым и виртуозным в сражении
英勇善战
yīngyǒng shànzhàn
смелый и виртуозный в сражении
17.10
罐焖版
guànmènbǎn
Картофельная бабка(блюдо белорусской кухни)
罐焖版
guànmènbǎn
картофельная бабка (блюдо белорусской кухни)
17.10
米曲霉菌
mǐqūméijūn
Асперги́лл (лат. Aspergillus)
米曲霉菌
mǐqūméijūn
Аспергилл (лат. Aspergillus)
17.10
糖酵解途径
tángjiàojiětújìng
Глико́лиз, или путь Эмбдена — Мейергофа — Парнаса
糖酵解途径
tángjiàojiě tújìng
гликолиз, путь Эмбдена — Мейергофа — Парнаса
17.10
工薪族
gōngxīnzú
Наемный рабочий
工薪族
gōngxīnzú
работники на зарплате
17.10
气得跳脚
qìdétiàojiǎo
Топнуть с яростью
17.10
相忍相让
_
терпеть друг-друга и идти на компромиссы
相忍相让
xiāng rěn xiāngràng
терпеть друг друга и идти на компромиссы
17.10
бкрс
yf1200, почему 相忍 раздельно, а 相让 вместе? Это же один уровень, нужно или так или так, но не по разному..
17.10
yf1200
верно, нужно xiāngrěn xiāngràng
17.10

貝都因人
_
бедуин
贝都因人
_
бедуин
17.09
进度安排
_
план повышения эффективности (производства, мощностей...)
进度安排
_
план повышения эффективности (производства, мощностей)
17.09
油包水型
_
водно-маслянная
油包水型
_
водно-маслянный
17.09