все изменения
顺丁烯
shùndīngxī
хим. цис-2-бутен
反丁烯
fǎn dīngxī
хим. транс-2-бутен
女同学的帮忙
помощь девушек-одноклассниц (обр. в значении секса с девушками, которых можно найти в кампусе, блядки у себя в университете)
女同学的帮忙
помощь девушек-одноклассниц (также в значении секса с девушками, которых можно найти в кампусе, блядки у себя в университете)
помощь девушек-одноклассниц ([p]обр.[/p]также в значении секса с девушками, которых можно найти в кампусе, блядки у себя в университете)
缆旗
lǎnqí
успокоитель троса
防止缆绳或钢缆在使用过程中断裂而失控飞出伤人 предотвращает разлет частей троса или стального каната при обрыве во время его эксплуатации (например, при вытаскивании застрявшей машины) с последующим травмированием окружающих
拍正面照
_
сниматься в прямой позе
拍正面照
_
сниматься в прямой позе, сделать фото в анфас
сниматься в прямой позе, сделать фото в анфас
小东西
xiǎodōngxi
1) мелочь, вещица, мелочовка, штучка, безделушка
2) малыш, кроха, мелюзга, малявка, малорослик
3) (мелкая) тварь, гад, создание, существо, душа
可怜的小东西 жалкое создание
无辜的小东西 невинная душа
4) пустяк, что-то незначительное
小东西
xiǎodōngxi
1) мелочь, вещица, мелочовка, штучка, безделушка
2) малыш, кроха, мелюзга, малявка, малорослик
3) (мелкая) тварь, гад, создание, существо, душа
可怜的小东西 жалкое создание
无辜的小东西 невинная душа
4) пустяк, что-то незначительное
5) гаджет, 小工具, 小配件
[m1]5) гаджет, 小工具, 小配件[/m]
世界戏剧日
_
Всемирный день театра
世界戏剧日
shìjiè xìjù rì
Всемирный день театра
_shìjiè xìjù rì
碎裂大地
_
Расщепленная земля
碎裂大地的折磨
_
Пытка растрескавшейся земли
被缚的受折磨的灵魂
_
Закованная истерзанная душа
折磨飞弹
_
Мучительный заряд
凇心之息
_
Дыхание Бессердечных
折磨:凇心之息
_
Мучение: дыхание Бессердечных
折磨:莫尔特雷加的残影
_
Мучение: отголоски Мортрегара
折磨:魂铸热能
_
Мучение: жар Кузни душ
绞吸挖泥船
_
землесосный снаряд с механическим разрыхлителем грунта; землечерпательный снаряд со шнеком
绞吸挖泥船
jiǎo xī wā ní chuán
землесосный снаряд с механическим разрыхлителем грунта; землечерпательный снаряд со шнеком
_jiǎo xī wā ní chuán
каучконос
каучконос, 挂在橡胶树上收集橡胶的东西叫做“木龙头”‌或集胶碗、收胶杯。收胶桶,简称胶桶,用于收集胶乳的桶状盛具。用铝或塑料制成的内外表面光滑的开口或收口的桶,分大、小桶两种。小桶开口,可盛8~10kg胶乳,用于逐株收胶; 大桶形状可为开口状或收口状,可容15~30kg胶乳,用于收集小桶胶乳并挑(运)至收胶站。
гран-при
大奖赛 dàjiǎngsài
гран-при
大奖赛 dàjiǎngsài
Гран-при Китая «Формулы-1» ,Победителем Гран-при Китая «Формулы-1» стал австралийский гонщик, 澳大利亚车手夺得一级方程式中国大奖赛冠军。
[m1]大奖赛 dàjiǎngsài[/m]
[m1]Гран-при Китая «Формулы-1» ,Победителем Гран-при Китая «Формулы-1» стал австралийский гонщик, 澳大利亚车手夺得一级方程式中国大奖赛冠军。[/m]
拼板, 护板木板
_
дощатый щит
拼板, 护板
_
дощатый щит
锚点
_
anchor point
锚点
máodiǎn
точка опоры
_máodiǎn
anchorточка pointопоры
造影剂, 对比剂
_
контрастное вещество
攻克
gōngkè
1) овладеть, взять, захватить
2) преодолевать, побеждать
攻克
gōngkè
1) овладеть, взять, захватить; взятие (города)
2) преодолевать, побеждать
[m1]1) овладеть, взять, захватить; взятие ([i]города[/i])[/m]
世界戏剧日
_
Всемирный день театра
出击
chūjī
1) бить (по врагу), наносить (врагу) удар (выйдя из укрытия)
2) производить вылазку; вылазка
出击
chūjī
бить (по врагу), наносить (врагу) удар выйдя из укрытия, производить вылазку, атаковать, перейти в наступление; вылазка
[m1]1) бить ([i]по врагу[/i]), наносить ([i]врагу[/i]) удар ([i]выйдя из укрытия[/i])[/m]
[m1]2)
, производить вылазку, атаковать, перейти в наступление; вылазка[/m]
螺丝垫片
luósīdiàn piàn
шайба для болта
夹线钳
jiāxiànqián
обжимка машиночная (для кабелей)
小冲突
_
skirmish
小冲突
xiǎochōngtū
мелкие стычки (на войне)
_xiǎochōngtū
skirmishмелкие стычки ([i]на войне[/i])
战兵
_
1) 谓以武力决胜负。
2) 从事战斗的士兵。
战兵
zhànbīng
1) решение исхода [битвы] военной силой
2) солдаты, участвующие в бою
_zhànbīng
[m1]1) 谓以武力决胜负。[/m]
[m1]2)
решение 从事战斗的士兵。исхода [битвы] военной силой[/m]
[m1]2) солдаты, участвующие в бою[/m]
10ч
米亚奇科娃
mǐyàqíkēwá
Мячикова, Мячкова (фамилия)
12ч
米亚奇科夫
mǐyàqíkēfū
Мячиков, Мячков (фамилия)
12ч
米亚钦娜
mǐyàqīn’nà
Мячина (фамилия)
12ч
米亚钦
mǐyàqīn
Мячин (фамилия)
12ч
米亚特涅娃
mǐyàtènièwá
Мятнева (фамилия)
12ч
米亚特涅夫
mǐyàtènièfū
Мятнев (фамилия)
12ч
米亚特利克
mǐyàtèlìkè
Мятлик (фамилия)
12ч
米亚特列娃
mǐyàtèlièwá
Мятлева (фамилия)
12ч
米亚特列夫
mǐyàtèlièfū
Мятлев (фамилия)
12ч
米亚索耶多娃
mǐyàsuǒyēduōwá
Мясоедова (фамилия)
12ч
米亚索耶多夫
mǐyàsuǒyēduōfū
Мясоедов (фамилия)
12ч
米亚索耶德
mǐyàsuǒyēdé
Мясоед (фамилия)
12ч
米亚斯诺沃
mǐyàsīnuòwò
Мясново (фамилия, топоним)
12ч
米亚斯尼茨基娅
mǐyàsīnícíjīyà
Мясницкая (фамилия)
12ч
米亚斯尼茨基
mǐyàsīnícíjī
Мясницкий (фамилия)
12ч
米亚斯尼基扬
mǐyàsīníjīyáng
Мясникьян, Мясникян (фамилия)
12ч
特利克
_
Терек
12ч
耶德
_
Джейд
12ч
米亚斯尼科娃
mǐyàsīníkēwá
Мясникова (фамилия)
12ч
米亚斯尼科夫
mǐyàsīníkēfū
Мясников (фамилия)
12ч
米亚斯科夫斯基娅
mǐyàsīkēfūsījīyà
Мясковская (фамилия)
12ч
米亚斯科娃
mǐyàsīkēwá
Мяскова (фамилия)
12ч
米亚斯科夫
mǐyàsīkēfū
Мясков (фамилия)
12ч
米亚西谢娃
mǐyàxīxièwá
Мясищева (фамилия)
12ч
米亚辛娜
mǐyàxīn’nà
Мясина (фамилия)
12ч
米亚辛
mǐyàxīn
Мясин (фамилия)
12ч
米亚诺夫斯基娅
mǐyà’nuòfūsījīyà
Мяновская (фамилия)
12ч
米亚诺夫斯基
mǐyà’nuòfūsījī
Мяновский (фамилия)
12ч
米扬尼克
mǐyángníkè
Мянник (фамилия)
12ч
米扬尼
mǐyángní
Мянни (фамилия)
12ч
米扬德梅茨
mǐyángdéméicí
Мяндметс (фамилия)
12ч
米亚西谢夫
_
Мясищев (фамилия)
米亚西谢夫
mǐyàxīxièfū
Мясищев (фамилия)
_mǐyàxīxièfū
12ч
米亚姆林娜
mǐyàmǔlín’nà
Мямлина (фамилия)
12ч
米亚姆林
mǐyàmǔlín
Мямлин (фамилия)
12ч
米亚尔尼凯捷
mǐyà’ěrníkǎijié
Мяльникайте (фамилия)
12ч
米亚尔
mǐyà’ěr
Мялль (фамилия)
12ч
米亚尔金娜
mǐyà’ěrjīn’nà
Мялкина (фамилия)
12ч
米亚尔金
mǐyà’ěrjīn
Мялкин (фамилия)
12ч
米亚科京娜
mǐyàkējīngnà
Мякотина (фамилия)
12ч
米亚科京
mǐyàkējīng
Мякотин (фамилия)
12ч
米亚基舍娃
mǐyàjīshèwá
Мякишева (фамилия)
12ч
米亚基舍夫
mǐyàjīshèfū
Мякишев (фамилия)
12ч
米亚基宁娜
mǐyàjī’níngnà
Мякинина (фамилия)
12ч
米亚基宁
mǐyàjī’níng
Мякинин (фамилия)
12ч
米亚津娜
mǐyàjīn’nà
Мязина (фамилия)
12ч
米亚津
mǐyàjīn
Мязин (фамилия)
12ч
米亚格琴科娃
mǐyàgéqínkēwá
Мягченкова (фамилия)
12ч
米亚格琴科夫
mǐyàgéqínkēfū
Мягченков (фамилия)
12ч
米亚赫科娃
mǐyàhèkēwá
Мягкова (фамилия)
12ч
米亚赫科夫
mǐyàhèkēfū
Мягков (фамилия)
12ч
米亚吉
mǐyàjí
Мяги (фамилия)
12ч
米亚赫基赫
mǐyàhèjīhè
Мягких (фамилия)
12ч
米亚赫基
mǐyàhèjī
Мягкий (фамилия)
12ч
米里谢普
mǐlǐxièpǔ
Мюрисеп (фамилия)
12ч
米亚基
_
Маяки (село)
米亚基
mǐyàjī
Мияки (село)
_mǐyàjī
Маияки [i](село)[/i]
12ч
明特尔
míngtè’ěr
Мюнтер (фамилия)
12ч
缪阿瓦纳泽
miù’āwǎ’nàzé
Мюаванадзе (фамилия)
12ч
梅塔
méitǎ
Мета, Мээта (фамилия)
12ч
梅雷
méiléi
Мэррей (фамилия)
12ч
梅尔德格耶娃
méi’ěrdégéyēwá
Мэрдыгеева (фамилия)
12ч
梅尔德格耶夫
méi’ěrdégéyēfū
Мэрдыгеев (фамилия)
12ч
梅德勒
méidélè
Мэдлер (фамилия)
12ч
梅什拉耶夫斯基娅
méishílāyēfūsījīyà
Мышлаевская (фамилия)
12ч
梅什拉耶夫斯基
méishílāyēfūsījī
Мышлаевский (фамилия)
12ч
米尔
mǐ’ěr
Миль (фамилия)
米尔
mǐ’ěr
1) Милль, Миль, Мюр (фамилия)
2) Мир (имя, фамилия)
[m1]1) Милль, Миль, Мюр [i](фамилия)[/i][/m]
[m1]2) Мир [i](имя, фамилия)[/i][/m]
12ч
明茨
míngcí
Минц, Мюнтц (фамилия)
12ч
米勒
mǐlè
1) Миллер, Мюллер (фамилия)
2) "Миле", Miele (немецкий производитель бытовой техники премиум-класса)
3) см. 米勒德
米勒
mǐlè
1) Миллер, Мюле, Мюллер (фамилия)
2) "Миле", Miele (немецкий производитель бытовой техники премиум-класса)
3) см. 米勒德
[m1]1) Миллер, Мюле, Мюллер [i](фамилия)[/i][/m]
12ч
梅什科
méishíkē
Мышко (фамилия)
12ч
梅什金娜
méishíjīn’nà
Мышкина (фамилия)
12ч
梅舍茨基娅
méishècíjīyà
Мышецкая (фамилия)
12ч
梅舍茨基
méishècíjī
Мышецкий (фамилия)
12ч
100 следующих