![]() |
|
14.09 | ✓ |
|
14.08 | 组 |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ✓ |
|
14.07 | ↑ |
|
14.06 | ✗ |
|
14.06 | ✓ |
|
14.05 | ✓ |
|
14.05 | ↑ |
![]() |
![]() |
14.05 |
![]() |
![]() |
14.05 |
|
14.05 | ✓ |
|
14.05 | ✓ |
|
14.05 | ✓ |
|
14.04 | ↑ |
|
14.03 | ↑ |
|
12.12 | ↑ |
Через преобразователь, конечно
https://bkrs.info/tmp_fanti_edit.php?fanti=组份
https://bkrs.info/tmp_fanti_edit.php?fanti=成份
тех, у которых нет пары, наверное, стоит автоматом преобразовать?
Еще из этой же серии (правильно второе):
股分 - 股份
部份 - 部分
единственное, что меня смущает - когда в будущем буду добавлять сателлиты, там они часть этого мусора вернут
Более реальный вариант - как-то сохранять что было сделано. Например пост на форуме и реадктировать его когда мы исправляем какую-то частую ошибку. Чтобы потом можно было на полуавтомате их исправить.
И всегда можно ничего не делать
Или они и сейчас уже в списке традиционных, если в преобразователе?
Хотя при желании можно создать подобный список. Но если там всего пару штук, проще вручную добавить.
Для сайта это идеально, а офлайн пользователю от этого лучше не станет.
棒槌-棒棰、棒锤
曝光-暴光
报道-报导
悲愤-悲忿
悖理-背理
辩白-辨白
辩词-辩辞
部分-部份
保镖-保镳
保姆-保母、褓姆
辈分-辈份
本分-本份
笔画-笔划
а чего по-английски, а не по-китайски?