Чтение (пиньинь) в словаре
1. В китайско-русском направлении у слова должно быть чтение, иначе оно считается неполноценным.
2. Чтение всегда пишется маленькими буквами, в том числе, чтение имен собственных.
3. Наличие тонов в чтении обязательно.
4. Чтение должно разделятся пробелами по словам. В словах до трех иероглифов чтение можно не разбивать, если в нём нет явных частей (например, частиц или сочетания глагол+дополнение).
5. Разбиение слов по иероглифам недопустимо. Исключение - длинные имена собственные.
6. В русско-китайском переводе чтение желательно. Оно ставится через пробел после китайского значения.
7. Апостроф в чтении ставится в соответствии с правилами китайского языка. То есть, обязательно если возможно двоечтение и опционально перед тонами, начинающихся с a, o, e.
8. Слово без чтения лучше, чем слово с неверно оформленным чтением.
Также смотри:
О чтении (пиньине) в словаре
Как ставить пиньинь